Job 33:6 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እንሆ፡ ከም ድሌትኩም ኣብ ቦታ ኣምላኽ ኣለኹ። ኣነ እውን ካብቲ ጭቃ እየ ተፈጢረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አንተ እንደ እኔ ከጭቃ የተፈጠርህ ነህ፥ የሁላችንም ተፈጥሮ ከዚያው ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እነሆ፥ በእግዚአብሔር ፊት እኔ እንደ አንተ ነኝ፤ እኔ ደግሞ ከጭቃ የተፈጠርሁ ነኝ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እነሆ፥ በእግዚአብሔር ፊት እኔ እንደ አንተ ነኝ፥ እኔም እንዳንተ ከጭቃ የተቀረጽሁ ነኝ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “በአ፥ ታን ጾሳ ስንን ነ ማላ፤ ቃይ ታንካ ኡርቃፐ መታድ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Be'a, taani S'oossaa sintsan ne mala; k'ay taanikka urk'k'aappe med'ettaad. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hekko! Tani Xoossa sinththan nenara gina; tanikka medhettiday urqqafe. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሄኮ! ታኒ ጾሳ ሲንን ኔናራ ጊና፤ ታኒካ ሜቲዳይ ኡርቃፌ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታኒ ፆሳ ስንን ነ መላ፤ ታንካ ኡርቃፈ መታስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Taani Xoossaa sinthan ne mela; taanika urqafe medhetas. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በእግዚአብሔር ፊት እኔም እንደ አንተው ነኝ፤ የተፈጠርሁትም ደግሞ ከዐፈር ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነሆ፥ እኔና አንተ በእግዚአብሔር ፊት እኩል ነን፤ እኔም የተፈጠርኩት ከጭቃ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እንሆ፥ ኣነ ኣብ ቅድሚ እግዚኣብሄር ከማኻ እየ፤ ኣነውን ካብ መሬት ዝተፈጠርኩ እየ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንሆ፡ ኣነ ኣብ ቅድሚ ኣምላኽ ከማኻ እየ፡ ኣነ ድማ ካብ መሬት እተገበርኩ እየ። |