Job 33:5 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ክትምልሰኒ እንተኺኢልካ፡ ቃላትካ ኣብ ቅድመይ ኣቐምጦ፡ ደው በል። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በዚህ ነገር ልትመልስልኝ ትችል እንደ ሆነ ታገሠኝ፥ እኔም እነግርሃለሁ፤ አንተም መልስልኝ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይቻልህ እንደ ሆነ መልስልኝ፤ ቃልህንም አዘጋጅተህ በፊቴ ቁም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይቻልህ እንደሆነ መልስልኝ፥ የምትለውን አዘጋጅተህ በፊቴ ቁም። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን ዳንዳይያዋ ግዶፐ፥ ታዉ ዛሩዋ እማ፤ ኔና ጊግሳደ፥ ታናና ጋከታ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni danddayiyaawaa gidooppe, taw zaaruwaa imma; neena giigissaade, taananna gakketa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni dandayzaa gidikko ta goyssas zaaro imma; ne gaanayssa giigsada tanara haasayeeta. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ዳንዳይዛ ጊዲኮ ታ ጎይሳስ ዛሮ ኢማ፤ ኔ ጋናይሳ ጊጊሳዳ ታናራ ሃሳዬታ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነ ዳንዳእኮ ታዉ ዛሮ እማ፤ ነና ጊግሳዳ ታራ ፓላማ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ne danda7iko taw zaaro imma; nena giigisada taara palama. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የምትችል ከሆነ መልስልኝ፤ ተዘጋጅተህም በፊቴ ቁም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “የምትችል ከሆነ ለንግግሬ መልስ ስጠኝ፤ ክርክሮችህን አመቻችተህ ቆመህ ተከራከረኝ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “እንተ ኽኢልካስ መልሰለይ፤ ተዳሊኻ ኣብ ቅድመይ ቁም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እንተ ኽኢልካስ ምለሰለይ፡ ተዳሊኻ ኣብ ቅድመይ ቁም። |