Job 33:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለምንታይ ኢኻ ኣንጻሩ እትማጐት፧ ብዛዕባ ዝዀነ ይኹን ጕዳያቱ ጸብጻብ ኣይህብን እዩ እሞ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አንተ፦ ‘ቃሌን ሁሉ ለምን አይሰማኝም?’ ትላለህ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንተ። ለቃሌ ሁሉ አይመልስልኝም ብለህ፥ ስለ ምን ከእርሱ ጋር ትከራከራለህ? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንተ፦ ‘በፍጹም ለቃሌ መልስ አይሰጥም’ ብለህ፥ ስለምን ከእርሱ ጋር ትከራከራለህ? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔን፥ ‘ጾሳይ ታን ሃሳዬዳ ሃሳያዉ ዛሩዋ እመና’ ጋደ፥ አያዉ አናና ፓሉመታይ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neeni, ‹S'oossay taani haasayeedda haasayaw zaaruwaa immenna› gaade, ayaw aanana palumettay? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin, ‹Neni Xoossi asi maganiza magana siyenna› gaada ays Xoossa bolla zuuzumay? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን፥ ‹ኔኒ ጾሲ ኣሲ ማጋኒዛ ማጋና ሲዬና› ጋዳ ኣይስ ጾሳ ቦላ ዙዙማይ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ‘ፆሳይ አሳ ኦዳስ ዛሮ እመና’ ጋዳ፥ አይስ እያራ ፓላማይ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | ‘Xoossay asa odaas zaaro immenna’ gada, ayis iyara palamay? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የሰውን አቤቱታ እንደማይሰማ፣ ለምን ታማርርበታለህ? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ታዲያ፥ ‘እግዚአብሔር የሰውን አቤቱታ አይሰማም’ በማለት ለምን በእግዚአብሔር ላይ ታማርራለህ? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ‘ንዅሉ ቓለይ ኣይምልሰለይን’ እናበልካ፥ ስለ ምንታይ ኢኻ ምስኡ እትከራኸር? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ብነገሩ ምላሽ ኣይህብን እዩ እሞ፡ ስለምንታይ ምስኡ እትካራኸር? |