Job 31:33 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንኣበሳታተይ ከም ኣዳም እንተ ዚሽፍኖ፡ ኣበሰይ ኣብ ሕቝፈይ እንተ ዚሓብእ ነይረ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ታላቅ በደልም በድዬ እንደ ሆነ፥ ኀጢአቴንም ሰውሬ እንደ ሆነ፥ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በደሌንም በብብቴ በመሸሸግ ኃጢአቴን እንደ ሰው ሰውሬ እንደ ሆነ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በደሌንም በውስጤ በመሸሸግ ኃጢአቴን እንደ ሰው ሰውሬ እንደሆነ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አሳይ ቆስያዋዳን፥ ታን ታ ናጋራ ታ ሾጵያን ቆሳበይከ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Asay k'osiyaawaadan, taani ta nagaraa ta shop'p'iyaan k'osabeykke. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani ta mooro genththabeekke; hara asata mala ta nagaraakka qottabeekke. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ታ ሞሮ ጌንቤኬ፤ ሃራ ኣሳታ ማላ ታ ናጋራካ ቆታቤኬ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሀራት ኦይሳዳ፥ ታ ናጋራ ታ ዎዛናን ገንብከ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Harati ootheysada, ta nagaraa ta wozanan genthabike. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሰዎች እንደሚያደርጉት በደሌን በልቤ በመሰወር፣ ኀጢአቴን ሸሽጌ ከሆነ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “በደሌን በውስጤ አልሸሸግሁም እንደ ሌሎች ሰዎች ኃጢአቴንም አልሰወርኩም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “በደለይ ኣብ ጓጓይ ብምሕባእ፥ ሓጥያተይ ከም ሰብ ሰዊረ እንተ ኾይነ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ብዙሕ ህዝቢ ስለ ዝፈራህክዎ፡ ኣብ ዓሌት ኣዝማድ ከይንውር ከኣ ስለ ዝሐፈርኩ፡ ስቕ ኢለ ንደገ ኸይወጻእኩ፡ ንበደለይ ኣብ ትሽትሸይ ሐቢኤዮ፡ ንኣበሳይ ከም ግእዚ ሰብ ገይረ ሰዊረዮ እንተ ዀይነስ፡ |