Job 31:11 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እዚ ጽዩፍ ገበን እዩ እሞ። እወ ብደያኑ ምቕጻዕ በደል እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የሌላውን ወንድ ሚስት ማርከስ፥ የማይቈጣጠሩት የቍጣ መቅሠፍት ነው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይህ ክፉ አበሳ፥ ፈራጆችም የሚቀጡበት በደል ነውና፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ይህ ክፉ አበሳ፥ ፈራጆችም የሚቀጡበት በደል ነውና፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ሻርሙጽያዌ ሎይ ፖካነ ፕርዳን ሙርስያ ናጋራ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, shaarmus'iyaawe loytsi pokkanne pirddan murissiyaa nagaraa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hayssika keehi tuna; Wogankka qaxxayssiza nagara. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃይሲካ ኬሂ ቱና፤ ዎጋንካ ቃጻይሲዛ ናጋራ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄስ ዬላይያ ናጋራስ ኮሽያ ግታ ፕርዳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessi yeellayiya nagaras koshshiya gita pirda. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ይህ አሳፋሪ፣ ፍርድም የሚገባው ኀጢአት ነውና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም ተግባር በሕግ ፊት የሚያስቀጣ፥ ታላቅ ወንጀል ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዝ ነውሪ እዙይ፥ ወንጀል እዩ፤ ፈረድቲ እውን ዝቐፅዑሉ በደል እዩሞ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኤረ እዚ ነውሪ እዩ፡ ፈራዲ ዚቐጽዖ ሓጢኣት እዩ፡ ክሳዕ ሲኦል ዚበልዕ ሓዊ፡ ንጥሪተይ ክሳዕ ሱሩ ዜጥፍእ እዩ እሞ፡ ሰበይተይስ ንኻልእ ሰብኣይ ትጥሐን፡ ካልኦት ሰባትውን ይሕቈፍዋ። |