Job 29:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቶም መንእሰያት ርእዮምኒ ተሓብኡ፣ እቶም ኣረጋውያን ድማ ተንሲኦም ደው በሉ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ጐበዛዝት እኔን አይተው ተሸሸጉ፥ ሽማግሌዎችም ተነሥተው ቆሙ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ጐበዛዝት እኔን አይተው ተሸሸጉ፥ ሽማግሌዎችም ተነሥተው ቆሙ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወጣቶች እኔን አይተው ይሸሸጉ፥ ሽማግሌዎችም ተነሥተው ይቆሙ ነበር። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄ ዎደ ያላጋቱ ታና በኢደ፥ ኦግያ እሜድኖ፤ ጭማቱካ ታና ቦንቻናዉ ደንድ ኤቄድኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | He wode yalagatuu taana be'iide, ogiyaa immeeddino; c'imatuukka taana bonchchanaw denddi ek'k'eeddino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | naateththa nayti tana be7idi, bonchchos ta sinththafe issi bagga geettesishin; cimatikka ta bonchcho gishshas ba uttidasohoppe dendi eqqeettesishin. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ናቴ ናይቲ ታና ቤኢዲ፥ ቦንቾስ ታ ሲንፌ ኢሲ ባጋ ጌቴሲሺን፤ ጪማቲካ ታ ቦንቾ ጊሻስ ባ ኡቲዳሶሆፔ ዴንዲ ኤቄቴሲሺን። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄ ዎደ ናአተት ታና በእድ ኦገ የዶሶና፤ ጭማት ታና ቦንቻናዉ ደንድ ኤቅዶሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | He wode na7atethati tana be7idi oge yeddoosona; cimati tana bonchanaw dendi eqidosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ጐበዛዝት አይተውኝ ገለል ይሉ፣ ሽማግሌዎችም ተነሥተው ይቆሙ ነበር። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወጣቶች እኔን ሲያዩ በአክብሮት ከፊቴ ገለል ይሉ ነበር፤ ሽማግሌዎችም ስለ እኔ ክብር ከተቀመጡበት ይነሡ ነበር። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣጕባዝ ሪኦምኒ ይሕብኡ ነበሩ፤ ሽማግለታት ድማ ተሲኦም ይቖሙ ነበሩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | መንእሰያት ርእዮምኒ ይሕብኡ፡ ሽማግሌታትውን ተንሲኦም ይቘሙ ነበሩ፡ |