Job 29:18 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሽዑ፡ ኣብ ሰፈረይ ክመውት እየ፡ ከም ሑጻውን ዕድመይ ከብዝሕ እየ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እኔም እን​ደ​ም​ሸ​መ​ግ​ልና እን​ደ​ማ​ረጅ፥ እንደ ረዥም ዘን​ባ​ባም ረዥም ዘመን እን​ደ​ም​ኖር፥ እንደ አሸ​ዋም ዘመ​ኔን እን​ደ​ማ​በዛ ዐሰ​ብሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እኔም አልሁ። በልጆቼ መካከል እሞታለሁ፥ ዕድሜዬንም እንደ አሸዋ አበዛለሁ፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year እኔም፦ ‘በልጆቼ መካከል በክብር እሞታለሁ፥ ዕድሜዬንም እንደ አሸዋ አበዛለሁ፥’ እል ነበር፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ታን ታ ቆፋን፥ ‘ታን አዱሳ ላይ ታ ሶ አሳ ግዱዋን ደኣደ ሀይቃና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Taani ta k'ofaan, ‹Taani adussa laytsaa ta soo asaa gidduwaan de'aade hayk'k'ana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Tani, ‹Ta layththay ancco mala dariin tani tason diza mala bonchchon hayqqana› gadiskoshin.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ታኒ፥ ‹ታ ላይይ ኣንጮ ማላ ዳሪን ታኒ ታሶን ዲዛ ማላ ቦንቾን ሃይቃና› ጋዲስኮሺን።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ታ ዎዛናን፥ “ታ ላይይ ሻፈዳ ዳርን፥ ታ ሶን ቦንቾን ሀይቃና” ጋዳ ቆፓስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani ta wozanan, “Ta laythay shafeda darin, ta son bonchon hayqana” gada qopas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “እኔም በልቤ እንዲህ አልሁ፤ ‘ዘመኔ እንደ አሸዋ በዝቶ፣ በቤቴ ተደላድዬ እሞታለሁ፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 “ ‘ዕድሜዬ እንደ አሸዋ በዝቶ፥ በቤቴ እንዳለሁ በክብር እሞታለሁ’ ብዬ ነበር።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year “ኣነውን ‘ንዕድመይ ከም ሑፃ ኸብዝሕ እየ፤ ኣብ ማእኸል ደቀይውን ክመውት እየ’ በልኩ።
Amharic Tigrinya 2011 ኣነ ሽዑ፡ ኣብ ቤተይ ክመውት፡ ንመዓልትታተይውን ከም ሑጻ ኸብዝሔን እየ፡