Job 28:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኢዱ ኣብ ከውሒ ዘርጊሑ። ንኣኽራን ብሱር ይገልብጦም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ሰው ወደ ቡላድ ድንጋይ እጁን ይዘረጋል፥ ተራራዎችንም ከመሠረታቸው ይገለብጣቸዋል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሰው ወደ ቡላድ ድንጋይ እጁን ይዘረጋል፥ ተራራውንም ከመሠረቱ ይገለብጣል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ሰው ወደ ጠንካራ ድንጋይ እጁን ይዘረጋል፥ ተራራውንም ከመሠረቱ ይገለብጣል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “አሳይ ምኖ ዛላ መንሬ፤ ደርያካ ቦኪደ፥ ጻጱዋፐ አ የጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Asay mino zaallaa mentsereetsee; deriyaakka bookkiide, s'ap'uwaappe aatsi yeggee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Asi gade goyishe mino shuchchata ba kushen denththees; zumatakka xaphoppe shiri yeggees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኣሲ ጋዴ ጎዪሼ ሚኖ ሹቻታ ባ ኩሼን ዴንስ፤ ዙማታካ ጻጶፔ ሺሪ ዬጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አስ ምኖ ዛላ መንረስ፤ ደርያ ቦክድ ፃጱዋፐ አድ የጌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Asi mino zaalla mentherethees; deriya bookidi xaphuwape aathidi yeggees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ሰው እጁን በቡላድ ድንጋይ ላይ ያነሣል፤ ተራሮችንም ከሥር ይገለብጣል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ሰው መሬትን ሲቆፍር እጆቹን በሰላ ድንጋይ ላይ ያኖራል። ተራራዎችንም ከመሠረታቸው ይገለብጣል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ሰብ ናብ እምኒ ቡላድ ኢዱ ይዝርግሕ፤ ንእምባታት ከዓ ኻብ መሰረቶም ነቒሉ ይግልብጦም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሰብ ንኢዱ ናብ እምኒ ብላድ ይዝርግሓ፡ ነኽራን ካብ ሱሩ ይግምጥሎ። |