Job 22:21 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሕጂ ምስኡ ተላለ፡ ብሰላምውን ኩን፡ በዚ ኸኣ ሰናይ ኪመጸካ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “አሁንም መታገሥ ትችል እንደ ሆነ፥ ፍሬህም ይበጅ እንደ ሆነ እስኪ ጽኑ ሁን። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንም ከእርሱ ጋር ተስማማ፥ ሰላምም ይኑርህ፤ በዚያም በጎነት ታገኛለህ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “እንግዲህ አሁንም ከእርሱ ጋር ተስማማ፥ ሰላምም ይኑርህ፥ በዚያም መልካምን ታገኛለህ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኢዮባ፥ ሀእካ ጾሳዉ ሞደታ፤ አናና ሳሮ ደአ። ያቶፐ፥ ኔን አንጀታና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Iyyoobaa, ha"ikka S'oossaw moodeta; aanana saro de'a. Yaatooppe, neeni anjjettana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Hessa gishshas Iyoobe nenateththaa Xoossas haarisa; izarakka ne saron da; ne hayssa ooththiko lo7o miish demmana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ሄሳ ጊሻስ ኢዮቤ ኔናቴ ጾሳስ ሃሪሳ፤ ኢዛራካ ኔ ሳሮን ዳ፤ ኔ ሃይሳ ኦኮ ሎኦ ሚሽ ዴማና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “እዮባ፥ ሀእካ ፆሳራ ጊጋ፤ እያራ ሳሮ ደአ፤ ያትኮ ኔኒ አንጀታና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Iyyoba, ha77ika Xoossara giiga; iyara saro de7a; yaatiko neeni anjetana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ለእግዚአብሔር ተገዛ፤ ከእርሱም ጋር ሰላም ይኑርህ፤ በረከትም ታገኛለህ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ስለዚህ ኢዮብ ሆይ፥ ራስህን ለእግዚአብሔር አስገዛ፤ ከእርሱም ጋር ሰላም ይኑርህ፤ ይህን ብታደርግ መልካም ነገርን ታገኛለህ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ሕዚ እውን ምስኡ ተሰማማዕ፤ ሰላምውን ይሃሉኻ፤ ከምዙይ እንተ ጌርካ ፅቡቕ ክትረክብ ኢኻ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እምበኣር ምስኡ ተፋቐር ብሰላምውን ንበር፡ በዚ ጽቡቕ ክትረክብ ኢኻ። |