Job 21:23 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓደ ሰብ ብሙሉእ ሓይሉ ይመውት እሞ ምሉእ ብምሉእ ዓሪፉን ስቕ ኢሉን ይነብር። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አንድ ሰው በሰላም ተዘልሎ ሲቀመጥ፥ በሁሉም ፈጽሞ ደስ ብሎት ሳለ ይሞታል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አንድ ሰው በሰላም ተዘልሎ ሲቀመጥ በሙሉ ኃይሉ ሳለ ይሞታል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አንድ ሰው በሰላም ተረጋግቶ ሲቀመጥ ከነሙሉ ኃይሉ ሳለ ይሞታል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | እት አሳይ ኩመን ዎልቃይነ ኩመን ሳሩ ደእሺና፥ እሻሉዋን ደኢድ ሀይቄ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Itti Asay kumentsaa wolk'k'aynne kumentsaa saruu de'ishiina, ishaluwaan de'iiddi hayk'k'ee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Issi issi asati bantta layththa wurseththi gakkanaas aykko metoy istta bolla gakkontta minotanne hargey bayndayta gididi |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢሲ ኢሲ ኣሳቲ ባንታ ላይ ዉርሴ ጋካናስ ኣይኮ ሜቶይ ኢስታ ቦላ ጋኮንታ ሚኖታኔ ሃርጌይ ባይንዳይታ ጊዲዲ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | እስ እስ አስ ኩመ ዎልቃይነ ሳሮይ ደእሽን፥ እንጀ ዱሱ ደእሸ ሀይቆሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Issi issi asi kumetha wolqaynne saroy de7ishin, inje duussu de7ishe hayqoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አንድ ሰው በፍጹም ተድላ ደስታ እየኖረ፣ በሙሉ ብርታቱም እያለ ይሞታል፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “አንዳንድ ሰዎች እስከ ሕይወታቸው መጨረሻ ምንም ችግር ሳይደርስባቸው ብርቱዎችና ጤናማዎች ሆነው፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ገሊኡ ሰብ ምሉእ ሓይሊ እንተለዎ፥ ህዱእን ሕጉስን እንተሎ ይመውት፤ |
| Amharic Tigrinya 2011 | እቲ ሓደ፡ ምሉእ ሓይሉ ኸለዎ፡ ህዱእን ሕጉስን ከሎ ይመውት፡ |