Job 20:19 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንድኻታት ስለ ዝጨፍለቖምን ስለ ዝሐደጎምን፤ ዘይሰርሖ ቤት ብሓይሊ ስለ ዝወሰደ፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | የደካሞችን ቤቶች አፍርሶአልና፤ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአልና። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ድሀውን አስጨንቆአል፥ ትቶታልም፤ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ድሀውን ረግጦአል፥ ትቶታልም፥ ያልሠራውንም ቤት በዝብዞአል።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አያዉ ጎፐ፥ ህዬሳቱዋ እ ኡንኤዳ፤ ኡንቱንታ ሸነኮ ጌዳ፤ ሀራ አሳይ ኬጼዳ ጎልያካ ባረዉ አኬዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Ayaw gooppe, hiyyeesatuwaa I un"etseedda; unttuntta sheneko geedda; hara Asay kees's'eedda golliyaakka barew akkeedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hayssika hanzayssi izi manqota un7eththida gishshassinne ba ooththontta keeththa genen ekkida gishshassa. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃይሲካ ሃንዛይሲ ኢዚ ማንቆታ ኡንኤዳ ጊሻሲኔ ባ ኦንታ ኬ ጌኔን ኤኪዳ ጊሻሳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሄስ ሀንዳይ እ ማንቆታ ኡንኤዳ ግሾነ ሀራ አስ ኬፅዳ ኬ ቦንቅዳ ግሾሳ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hessi haniday I manqota un7ethida gishonne hara asi keexida keethaa bonqida gishosa. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ድኾችን በመጨቈን ባዶ አስቀርቷቸዋልና፣ ያልሠራውንም ቤት ነጥቋል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ይህም የሚሆነው ድኻን ስለ ጨቈነና ያልሠራውንም ቤት በግፍ ስለ ወሰደ ነው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | እዙይ ድማ ንድኻታት ስለ ዘጥቅዖምን ስለ ዝሓደጎምን፥ ዘይሰርሖ ገዛውቲውን ስለ ዝወሰደን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንድኻታት ጠቕዖምን ጠንጠኖምን፡ ንቤት በዝበዞ፡ ኣይኪሰርሖን ከኣ እዩ። |