Job 14:10 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሰብ ግና ይመውትን ይጠፍእን፤ እወ ሰብ ሽንቲ ሽንቲ ይገድፍ፡ ኣበይከ ኣሎ?
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሰው ግን ከሞተ ፈጽሞ ይተ​ላል፤ ሟች ሰው ከሞተ በኋላ እን​ግ​ዲህ አይ​ኖ​ርም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሰው ግን ይሞትና ይጋደማል፤ ሰውም ነፍሱን ይሰጣል፥ እርሱስ ወዴት አለ?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሰው ግን ይሞትና ይጋደማል፥ ሰውም ነፍሱ ትወጣለች፥ እርሱስ ወዴት አለ?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ሽን አሳይ ሀይቂና፥ አ ዎልቃይ ዉሬ፤ አ ሸምፑ ከሶዋፐ ህን ባጋን፥ እ ሀቃን ደኢ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Shin Asay hayk'k'ina, Aa wolk'k'ay wuree; Aa shemppuu kesowaappe hini baggan, I hak'an de'ii?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Asi gidikko hayqqidi kase baynda mala hanees; hayqqidaappe guye awan beettanee?
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኣሲ ጊዲኮ ሃይቂዲ ካሴ ባይንዳ ማላ ሃኔስ፤ ሃይቂዳፔ ጉዬ ኣዋን ቤታኔ?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን አስ ሀይቄስ፤ ሄስ እያዉ ዉርሰ፤ እያ ሸምፖይ ከያፐ ጉየ እ አዉን ደኢ?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin asi hayqees; hessi iyaw wursethi; iya shempoy keyape guye I awun de7ii?
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሰው ግን ይሞታል፤ ክንዱንም ይንተራሳል፤ ነፍሱም ትወጣለች፤ ከእንግዲህስ የት ይገኛል?
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሰው ግን ሞቶ እንዳልነበረ ይሆናል፤ ከሞተ በኋላስ የት ይገኛል?
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሰብ ግና ይመውትሞ ይጋደም፤ ሰብውን ነፍሱ ይህብ ንሱኸ ኣበይ ኣሎ?”
Amharic Tigrinya 2011 ሰብ ግና ይመውት እሞ ወዲቑ ይተርፍ፡ ሰብ እስትንፋሱ እንድሕሪ ሐሊፋስ፡ ኣበይከ ኣሎ?