Job 12:25 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዘይ ብርሃን ኣብ ጸልማት ይሃርሙ፡ ከም ሰኽራም ድማ ሰንከልከል ይገብሮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ብርሃንም ሳይኖር በጨለማ ይርመሰመሳሉ፤ እንደ ሰካራምም ይፍገመገማሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ብርሃንም ሳይኖር በጨለማ ይርመሰመሳሉ፤ እንደ ሰካራም ይቅበዘበዛሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ብርሃንም በሌለበት ጨለማ ይርመሰመሳሉ፥ እንደ ሰካራም ያቅበዘብዛቸዋል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ፖኡ ባይና ማን ኡንቱንቱ ታታፊኖ፤ ማቴዳ አሳቱዋዳን ኡንቱንቱ ጋንድጋሪኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Poo'uu bayinna d'uman unttunttu tattaafiino; matsotteedda asatuwaadan unttunttu ganddigaariino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Poo7oy baynda dhumason istti dhuphettana malanne maththottida asa mala istti gadigadana mala ooththana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ፖኦይ ባይንዳ ማሶን ኢስቲ ጴታና ማላኔ ማቲዳ ኣሳ ማላ ኢስቲ ጋዲጋዳና ማላ ኦና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፖኦይ ባይና ማን ታታፎሶና፤ ማትዳ አሳዳ ጋንድጋሮሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Poo7oy bayna dhuman tattafoosona; mathotida asada gandigaroosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብርሃን በሌለበት ጨለማ በዳበሳ ይሄዳሉ፤ እንደ ሰካራምም ይንገዳገዳሉ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ብርሃን አጥተው በጨለማ እንዲደናበሩና እንደ ሰከረም ሰው እንዲንገዳገዱ ያደርጋቸዋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንሳቶም ብርሃን ስኢኖም ኣብ ፀልማት ሃሰስ ይብሉ፤ ንሱውን ከም ሰካራማት ሰንከልከል ከም ዝብሉ ይገብሮም።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንሳቶም ብርሃን ስኢኖም፡ ኣብ ጸልማት ሃሰስ ይብሉ፡ ንሱውን ከም ሰካራት ሰንከልከል የብሎም። |