Job 12:16 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሓይልን ጥበብን ምስኡ ኣሎ፡ እቲ መታለልን መታለልን ናቱ እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኀይልና ብርታት በእርሱ ዘንድ ናቸው፤ ዕውቀትና ማስተዋልም ለእርሱ ናቸው። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኃይልና ጥበብ በእርሱ ዘንድ ናቸው፤ የሚስተውና የሚያስተው ለእርሱ ናቸው። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኃይልና ጥበብ በእርሱ ዘንድ ናቸው፥ የሚስተውና የሚያስተው የእርሱ ናቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ምኖተይነ ጾኑ ጾሳዋ፤ ጭመትያዌነ ጭምያዌነ ላኡካ አፐ ጋርሳና ደኢኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Minotetsaynne s'oonuu S'oossaawaa; c'imettiyaawenne c'immiyaawenne laa"uukka aappe garssaana de'iino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossi minonne xoonizaade; balettizaadeynne baleththizaadey, nam7atikka iza godateththa garsanna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሲ ሚኖኔ ጾኒዛዴ፤ ባሌቲዛዴይኔ ባሌዛዴይ፥ ናምኣቲካ ኢዛ ጎዳቴ ጋርሳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ምኖተነ ፆኖይ ፆሳሳ፤ ጭመተይስነ ጭመይስ ናምአይካ እያፐ ጋርሳን ደኤስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Minotethinne xoonoy Xoossasa; cimeteysinne cimmeysi nam7ayka iyape garsan de7ees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ብርታትና ድል ማድረግ በእርሱ ዘንድ ይገኛል፤ አታላዩም ተታላዩም በእርሱ እጅ ናቸው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ብርቱና ድል አድራጊ ነው፤ የሚታለልም ሆነ የሚያታልል ሁለቱም በእርሱ ሥልጣን ሥር ናቸው። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ሓይልን ጥበብን ናይ እግዚኣብሄር እየን፤ እቲ ዝስሕትን ዘስሕትን ናቱ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሃይልን ኣእምሮን ናቱ እየን፡ እቲ ዚስሕትን ዜስሕትን ናቱ እዮም። |