Jeremiah 9:21 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ሞት ኣብ መስኮትና ደይቡ ናብ ቤተ መንግስታትና ኣትዩ እዩ እሞ፡ ነቶም ካብ ደገ ዘለዉ ቈልዑ፡ ነቶም መንእሰያት ከኣ ካብ ኣደባባያት ኪቘርጾም እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ሕፃ​ና​ቱ​ንም በመ​ን​ገድ፤ ጐል​ማ​ሶ​ቹ​ንም በአ​ደ​ባ​ባ​ዮ​ቻ​ችን ያጠፋ ዘንድ ሞት በመ​ስ​ኮ​ቶ​ቻ​ችን ወደ ሀገ​ራ​ችን ገብ​ቶ​አ​ልና።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ሕፃናቱን ከመንገድ ጕልማሶቹንም ከአደባባይ ያጠፉ ዘንድ ሞት ወደ መስኮታችን ደርሶአል ወደ አዳራሻችንም ውስጥ ገብቶአል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ሕፃናቱን ከመንገድ ጉልማሶቹንም ከአደባባይ ለማጥፋት ሞት ወደ መስኮታችን ደርሶአል ወደ ንጉሥ ቅጥሮቻችን ውስጥ ገብቶአል።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አያዉ ጎፐ፥ ሀይቁ ናናቱዋ ኦግያን፥ ዎዳላቱዋካ ጉታራን ቄጺደ ዪደ፥ ኑ ማስኮተቱዋ ጋኬዳ፤ ኑ ካተ ጎለቱዋንካ ገሌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ayaw gooppe, hayk'k'uu naanatuwaa ogiyaan, wodallatuwaakka gutaran k'ees'iidde yiide, nu maskkootetuwaa gakkeedda; nu kaate golletuwaankka geleedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hayqoy nayta ogeppe, naateththa nayta dubbushappe pitti dhayssides; nu maskootetara gelides; nu qol7a giddo kanththides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሃይቆይ ናይታ ኦጌፔ፥ ናቴ ናይታ ዱቡሻፔ ፒቲ ይሲዴስ፤ ኑ ማስኮቴታራ ጌሊዴስ፤ ኑ ቆልኣ ጊዶ ካንዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀይቆይ ዮጋ ናይታ ኦገን፥ ናአተታ ዳባባን ቄፅሸ ይድ፥ ኑ ማስኮተታ ጋክስ፤ ኑ ሚፃ ገልስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Hayqoy yooga nayta ogen, na7atethata dabaaban qeexishe yidi, nu maskooteta gakis; nu miixaa gelis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ሞት በመስኮቶቻችን ገብቷል፤ ወደ ምሽጎቻችንም ዘልቋል፤ ሕፃናትን ከየመንገዱ፣ ወጣቶችን ከየአደባባዩ ጠራርጎ ወስዷል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ሞት በየመስኮቶቻችን ገብቶአል፤ በየቤተ መንግሥታችንም ውስጥ ገብቷል፤ ልጆችን በየመንገዱ፥ ጐልማሶችንም በየአደባባዩ ቀሥፎአል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ሞት ንቘልዑ ኻብ መንገድታት ከጥፍእ፥ ነጕባዝ ድማ ኻብ ኣደባባያት ከፅንት ብመሳዅትና ደዪቡ፥ ናብ ኣዳራሻትናውን ኣትዩ እዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ንቘልዑ ኻብ ቅርዓት፡ ነጒባዝ ድማ ካብ ኣደባባይ ምእንቲ ኼብርስ፡ ሞት ብመሳዂትና ደዪቡ ናብ ኣዳራወትና ኣትዩ እዩ እሞ፡ ኣትን ኣንስቲ፡ ቃል እግዚኣብሄር ስምዓ፡ ኣእዛንክን ድማ ቃል ኣፉ ይቀበል። ነዋልድክን ቊዝማ ኣልምዳ፡ ንሓድሕድክን ከኣ ድጒዓ ተማሃሀራ።