Jeremiah 8:22 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ጊልዓድ መድሓኒትዶ የልቦን፤ ኣብኡ ዶክተር የለን ድዩ? ስለምንታይ ደኣ ጥዕና ጓል ህዝበይ ዘይተመልሰ? |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በገለዓድ መድኀኒት የለምን? ወይስ በዚያ ሐኪም የለምን? የወገኔ ሴት ልጅ ፈውስ ስለ ምን አልሆነም? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በገለዓድ የሚቀባ መድኃኒት የለምን? ወይስ በዚያ ሐኪም የለምን? የወገኔ ሴት ልጅ ፈውስ ስለ ምን አልሆነም? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በገለዓድ የሚቀባ መድኃኒት የለምን? ወይስ በዚያ ሐኪም የለምን? የወገኔ ሴት ልጅ ፈውስ ስለምን አልሆነም? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጋላኣደን ትግያ ሊ ባዌየ? ያን አክሚ ደኤኔ? ያትና፥ ታ አሳ መኡ አያዉ ፓጸኔ? |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Gala'aaden tiggiyaa d'alii baaweeyye? Yaan aakimii de'ennee? Yaatina, ta asaa me'uu ayaw pas'ennee? |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Gala7aaden tiyiza dhaley deennee? Woykko heen aakimey deennee? Histtiin ta deraa madunththi ays paxibeennee? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጋላኣዴን ቲዪዛ ሌይ ዴኔ? ዎይኮ ሄን ኣኪሜይ ዴኔ? ሂስቲን ታ ዴራ ማዱን ኣይስ ፓጺቤኔ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ጋላዳን ትየትያ ለይ ባዌ? ያን አክመይ ዴኔ? ያትን፥ ታ አሳ መቆይ አይስ ፓፀኔ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Galadan tiyetiya dhaley baawee? Yan aakimey deennee? Yaatin, ta asaa meqoy ayis paxennee? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በገለዓድ የሚቀባ መድኀኒት የለምን? ወይስ በዚያ ሐኪም አልነበረምን? ለሕዝቤ ቍስል፣ ለምን ፈውስ አልተገኘም? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በገለዓድ የቅባት መድኃኒት የለምን? ሐኪሞችስ በዚያ አይገኙምን? ታዲያ ሕዝቤ የማይፈወሱት ስለምንድን ነው? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብ ገለዓድዶ ዝልከ ፈውሲ የለን እዩ? ኣብኡኸ ሓኪምዶ የለን እዩ? ጓል ህዝበይ ደኣ ስለ ምንታይ ዘይተፈወሰት? |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዚልከ ፈውሲዶ ኣብ ጊልኣድ የልቦን ፈዋሲዶኸ ኣብኡ የልቦን እዩ ስለምንታይ ደኣ ቚስሊ ጓል ህዝበይ ተሰፈፉ ዘይሐዊ |