Jeremiah 7:27 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለዚ እዚ ዅሉ ቓላት እዚ ኽትዛረቦም ኣሎካ። ንሳቶም ግና ኣይሰምዑኻን እዮም፤ ከምኡ ውን ክትጽውዖም ኣለካ፤ ንሳቶም ግና ኣይምልሱልካን እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ይህን ሁሉ ቃል ለዚህ ሕዝብ ትነግራለህ፤ ነገር ግን አይሰሙህም፤ ትጠራቸውማለህ፤ ነገር ግን አይመልሱልህም። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | በዚህም ቃል ሁሉ ትነግራቸዋለህ፥ ነገር ግን አይሰሙህም፤ ትጠራቸውማለህ፥ ነገር ግን አይመልሱልህም። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ይህን ሁሉ ቃላት ለእነርሱ ትናገራለህ፥ ነገር ግን አይሰሙህም፤ ትጠራቸዋለህ፥ ነገር ግን አይመልሱልህም።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ሀዋ ኡባ ኔን ኡንቱንቶ ኦዳና፤ ሽን ኡንቱንቱ ነ ግያዋ ስስክኖ። ኔን ኡንቱንታ ጼሳና፤ ሽን ኡንቱንቱ ነዉ ኮይክኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Hawaa ubbaa neeni unttunttoo odana; shin unttunttu ne giyaawaa sissikkino. Neeni unttuntta s'eesana; shin unttunttu new koyikkino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Hayssa ubbaa neni isttas yootana; gido attiin istti ne gizayssa siyettenna; neni istta xeygana shin istti nees koyettenna. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ሃይሳ ኡባ ኔኒ ኢስታስ ዮታና፤ ጊዶ ኣቲን ኢስቲ ኔ ጊዛይሳ ሲዬቴና፤ ኔኒ ኢስታ ጼይጋና ሺን ኢስቲ ኔስ ኮዬቴና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ሀ ኡባ ነ ኤንታዉ ኦዳ፤ ሽን ኤንቲ ነ ግያባ ስኦኮና። ነ ኤንታ ፄጋና፤ ሽን ኤንቲ ኮዮኮና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Ha ubbaa ne entaw oda; shin enti ne giyaba si7okona. Ne enta xeegana; shin enti koyokona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ይህን ሁሉ ትነግራቸዋለህ፤ እነርሱ ግን አይሰሙህም፤ ትጠራቸውማለህ፤ አይመልሱልህም። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “እንዲሁም አንተ ኤርምያስ ሆይ! ይህን ሁሉ ቃል ለሕዝቤ ትነግራቸዋለህ፤ ነገር ግን አይሰሙህም፤ ትጠራቸዋለህ፤ አይመልሱልህም። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “እዝ ዅሉ እኳ እንተ ነገርካዮም፥ ኣይሰምዑኻን እዮም፤ እንተ ፀዋዕኻዮምውን ኣይምልሱልካን እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | እዚ ዂሉ እኳ እንተ ነገርካዮም፡ ኣይኪሰምዑኻን እዮም፡ እንተ ጸዋዕካዮምውን ፡ ኣይኪመልሱልካን እዮም፡ |