Jeremiah 6:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ ኢየሩሳሌም፡ ነፍሰይ ካባኻ ከይትርሕቕ፡ ትምሃር። ምድረበዳ፡ ሰብ ዘይነብረካ ምድሪ ከይገብረካ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ኢየሩሳሌም ሆይ፤ ነፍሴ ከአንቺ እንዳትለይ፥ አንቺንም ባድማና ወና እንዳላደርግሽ፥ ተግሣጽን ተቀበዪ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ኢየሩሳሌም ሆይ፥ ነፍሴ ከአንቺ እንዳትለይ፥ አንቺንም ባድማና ወና እንዳላደርግሽ፥ ተግሣጽን ተቀበዪ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ኢየሩሳሌም ሆይ! ነፍሴ ከአንቺ እንዳትለይ፥ አንቺንም ባድማና ማንም የማይኖርባት ምድር እንዳላደርግሽ፥ ተግሣጽን ተቀበዪ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኔኖ የሩሳላመ፥ ታን ኔና ሴርያዋ አካ። አከናን እጾፐ፥ ታን ኔፐ ሻከታናነ ነ ቢታ እት አሳይነ ደኤና ባድነ ቢታ ከሳና” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Neenoo Yerusaalame, taani neena seeriyaawaa akka. Akkenan is's'ooppe, taani neeppe shaakkettananne ne biittaa itti asaynne de'enna baaddinne biittaa kessana» yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Hanne Yerusalaame naagetta; ne akkay giikko ta neeppe shaakettana; qasse ne biittaaka bulasana» gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሃኔ ዬሩሳላሜ ናጌታ፤ ኔ ኣካይ ጊኮ ታ ኔፔ ሻኬታና፤ ቃሴ ኔ ቢታካ ቡላሳና» ጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ነኖ የሩሳላመ፥ ታ ሴራ ኤካ። አካይ፥ ጊኮ፥ ታ ኔፐ ሻከታናነ ነ ቢታ አስ ባይና ባይሳ ከሳና” ያጌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Neno Yerusalaame, ta seera eka. Akay, giiko, ta neepe shaaketananne ne biitta asi bayna baysa kessana” yaagees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ኢየሩሳሌም ሆይ፤ ተጠንቀቂ፤ አለዚያ ከአንቺ ዘወር እላለሁ፤ ማንም ሊኖርባት እስከማይችል ድረስ፣ ምድርሽን ባዶ አደርጋለሁ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እናንተ የኢየሩሳሌም ሕዝብ ሆይ! ይህ ሁሉ መከራ ማስጠንቀቂያ ይሁናችሁ፤ አለበለዚያ ከፊቴ አስወግዳችኋለሁ፤ ከተማችሁን ወደ ምድረ በዳ ለውጬ ማንም እንዳይኖርባት አደርጋለሁ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ ኢየሩሳሌም፥ ኣነ ኸይሓድገክን፥ ሰብ ዘይብላ ምድረ በዳውን ኸይገብረክስ ተግሳፅ ተቐበሊ።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ኣቲ የሩሳሌም፡ ነፍሰይ ካባኺ ኸይትፍለ እሞ ሰብ ዘይነብረላ ምድረ በዳ ኸይገብረክስ፡ ተቐጽዒ። |