Jeremiah 51:33 β€” Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŒα‹­α‰³ αˆ°αˆ«α‹Šα‰΅α‘ αŠ£αˆαˆ‹αŠ½ αŠ₯ሡራኀልፑ αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ል ኣሎፑ αŒ“αˆ α‰£α‰’αˆŽαŠ• ከም αˆ˜αˆ•αˆ¨α‹² αŠ₯ያፑ αŠ­α‰΅αˆ“αˆ­α‹°αˆ‹ αŒŠα‹œαŠ‘ αŠ₯ዩፒ α‰αˆ©α‰₯ αŒΈαŠ’αˆ‘α‘ αŒα‹œ α‰€α‹α‹’αŠ£ α‹΅αˆ› α‹­α‰ αŒ½αˆ•α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) የαŠ₯β€‹αˆ΅β€‹αˆ«β€‹αŠ€αˆ αŠ αˆβ€‹αˆ‹αŠ­ α‹¨αˆ β€‹αˆ«β€‹α‹Šα‰΅ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ… α‹­αˆ‹β€‹αˆαŠ“α₯ β€œα‹¨α‰£β€‹α‰’β€‹αˆŽαŠ• αŠ•αŒ‰αˆ₯ ቀቡ αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆ¨β€‹αŒˆαŒ  αŠ α‹β€‹α‹΅αˆ› αŠ“α‰΅α€ αŒ₯ቂቡ α‰ˆα‹­α‰³ α‹¨αˆ˜β€‹αŠ¨αˆ­ αŒŠα‹œ α‹­α‹°β€‹αˆ­β€‹αˆ΅β€‹α‰£β€‹α‰³αˆα’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) የαŠ₯ሡራኀል αŠ αˆαˆ‹αŠ­ α‹¨αˆ αˆ«α‹Šα‰΅ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆαŠ“α’ αŠ α‹α‹΅αˆ› αŠ₯αŠ•α‹° α‰°αˆ¨αŒˆαŒ  αŒŠα‹œα₯ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ α‹¨α‰£α‰’αˆŽαŠ• αˆαŒ… αŠ“α‰΅α€ αŒ₯ቂቡ α‰ˆα‹­α‰³ α‹¨αˆ˜αŠ¨αˆ­ αŒŠα‹œ α‹­α‹°αˆ­αˆ΅α‰£α‰³αˆα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year የαŠ₯ሡራኀል αŠ αˆαˆ‹αŠ­ α‹¨αˆ αˆ«α‹Šα‰΅ αŒŒα‰³ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆαŠ“α¦ β€œα‹¨α‰£α‰’αˆŽαŠ• αˆ΄α‰΅ αˆαŒ… α‰ αˆ˜αˆ¨αŒˆαŒ₯ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆ α‹α‹α‹΅αˆ› αŠα‰½α€ αŒ₯ቂቡ α‰ˆα‹­α‰³ α‹¨αˆ˜αŠ¨αˆ­ αŒŠα‹œ α‹­α‹°αˆ­αˆ΅α‰£α‰³αˆα’β€
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αŠ‘α‰£α α‹Žαˆα‰ƒαˆ› αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­α₯ αŠ₯αˆ΅αˆ«αŠ€αˆα‹« αŒΎαˆ³α‹­ αˆ€α‹‹α‹³αŠ• α‹«αŒŒα€ β€œα‰£α‰₯ሎነ ቒታይ ካ α‰†αŒ½α‹« αŠ‘α‹±αˆ› αˆ›αˆ‹α€ αŒ‰ξˆ³ α‹Žα‹΅α‹«α αŒ‰α‹­α‹«αŠ•α₯ αŠ₯ αŒ«αŠ¨α‰΅α‹« α‹Žα‹² α‹«αŠ“β€ α‹«αŒŒα’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ubbaappe Wolk'k'aama Med'inaa Goday, Israa'eeliyaa S'oossay hawaadan yaagee; Β«Baabloone biittay katsaa k'os's'iyaa uddumaa mala; guutsa wodiyaappe guyyiyaan, I c'akettiyaa wodii yaanaΒ» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ubbaafe Wolqqama GODAA Isra7eele Xoossay, Β«Baabiloone macca nayti kath bukkanaas giigiza bale mala; kaththa shiisho wodey izi bolla eeson gakkanaΒ» gees.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŠ‘α‰£αŒ α‹Žαˆα‰ƒαˆ› αŒŽα‹³ ኒሡራኀሌ αŒΎαˆ³α‹­α₯ Β«α‰£α‰’αˆŽαŠ” αˆ›αŒ« αŠ“α‹­α‰² ካ α‰‘αŠ«αŠ“αˆ΅ αŒŠαŒŠα‹› α‰£αˆŒ αˆ›αˆ‹α€ ካ ሺሾ α‹Žα‹΄α‹­ αŠ’α‹š α‰¦αˆ‹ αŠ€αˆΆαŠ• αŒ‹αŠ«αŠ“Β» ጌሡፒ
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) β€œα‰£α‰₯ሎነ ቒታይ ካ α‰‘αŠ­α‹« α‹‰α‹±αˆ› αŒα‹³αŠ“α€ αŒ‰ξˆ³ α‹Žα‹°α αŒ‰α‹¨ αŠ₯ αŒ«αŠ¨α‰΅α‹« α‹Žα‹°α‹­ α‹«αŠ“β€ α‹«αŒŒαˆ΅ αŠ‘α‰£αˆ α‹Žαˆα‰ƒαˆ› αŒŽα‹³α‹­α₯ αŠ₯ሡራኀለ α†αˆ³α‹­α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) β€œBabiloone biittay kathi bukiya wudumma gidana; guutha wodepe guye I caketiya wodey yaana” yaagees Ubbaafe Wolqaama Goday, Isra7eele Xoossay.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) የαŠ₯ሡራኀል αŠ αˆαˆ‹αŠ­ α‹¨αˆ°αˆ«α‹Šα‰΅ αŒŒα‰³ αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα€ β€œα‹¨α‰£α‰’αˆŽαŠ• αˆ΄α‰΅ αˆαŒ… α‰ αˆ˜αˆ¨αŒˆαŒ₯ αˆ‹α‹­ αŠ₯αŠ•α‹³αˆˆα£ የαŠ₯αˆ…αˆ αˆ˜α‹α‰‚α‹« αŠ α‹α‹΅αˆ› αŠ“α‰΅α€ α‹¨αˆ˜αŠ¨αˆ­ α‹ˆαˆ«α‰·αˆ ፈαŒ₯αŠ– α‹­α‹°αˆ­αˆ΅α‰£α‰³αˆα’β€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‰£α‰’αˆŽαŠ• αŠ₯αŠ•α‹° αŠ₯αˆ…αˆ αˆ˜α‹α‰‚α‹« αŠ α‹α‹΅αˆ› α‰΅αˆ†αŠ“αˆˆα‰½α€ αˆ•α‹α‰₯α‹‹αŠ•αˆ αŠ₯αŠ•α‹°αˆšα‹ˆα‰ƒ αŠ₯αˆ…αˆ αŒ αˆ‹α‰΅ α‹«α‰ αˆ«α‹«α‰Έα‹‹αˆα’ αŠ₯αŠ” የαŠ₯ሡራኀል αŠ αˆαˆ‹αŠ­ α‹¨αˆ αˆ«α‹Šα‰΅ αŒŒα‰³ α‹­αˆ…αŠ• α‰°αŠ“αŒαˆ¬αŠ αˆˆαˆα’β€
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŒα‹­α‰³ αˆ°αˆ«α‹Šα‰΅ αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹™α‹­ α‹­α‰₯ል ኣሎ፦ αŠ₯ታ αŒ“αˆ α‰£α‰’αˆŽαŠ• ከም α‹αˆ­αŒˆα… α‹˜αˆŽ ዓውዲ αŠ₯ያፀ α‰αˆ©α‰₯ α€αŠ’αˆ‘ α‹΅αˆ› ቐውዒ αŠ½αˆ˜αƒ αŠ₯ዩፒ”