Jeremiah 51:32 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | እቲ መሕለፊ ደው በለ፡ እቲ ሻምብቆ ድማ ብሓዊ ከም ዝነደደ፡ እቶም ተዋጋእቲ ድማ ሰንበዱ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | መሻገሪያዎችዋም ተይዘዋልና፥ ቅጥርዋም በእሳት ተቃጥሎአልና፥ ሰልፈኞችም ተማርከዋልና።” |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የወንዙም መሻገርያዎች ተይዘዋል፥ የውኃ ማቆርያዎቹም በእሳት ተቃጥለዋል ወታደሮቹም በሽብር ውስጥ ናቸው። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ ሻፋና ፕንያ ሳአቱ ኦይቀቴዳዋ፥ ሻፋ ዩሹዋን ደእያ ዎራይ ጹገቴዳዋነ ኦላንቻቱ ዳጋሜዳዋ ኡንቱንቱ ካትያዉ ኦዳናዉ ቢኖ” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay shaafaanna pinniyaa sa'atuu oyk'k'etteeddawaa, shaafaa yuushshuwaan de'iyaa woray s'uugetteeddawaanne olanchchatuu dagammeeddawaa unttunttu kaatiyaw odanaw biino» yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Shaafa pinniza purdeti oykettidayssa, shaafa matan diza miixati xuugettidayssa, istta wottadarati babon bul7akettidayssa, dagammidayssa yootanaas woxeretteettes» gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሻፋ ፒኒዛ ፑርዴቲ ኦይኬቲዳይሳ፥ ሻፋ ማታን ዲዛ ሚጻቲ ጹጌቲዳይሳ፥ ኢስታ ዎታዳራቲ ባቦን ቡልኣኬቲዳይሳ፥ ዳጋሚዳይሳ ዮታናስ ዎጼሬቴቴስ» ጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ሻፋራ ፕንያ በሳት ኦይከትዳይሳ፥ ሃ ጋፃን ደእያ ዎራይ ፁገትዳይሳነ ኦላንቾት ዳጋምዳይሳ ኤንቲ ካዋስ ኦዳናዉ ዎፆሶና” ያጌስ ጎዳይ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Shaafara pinniya bessati oyketidaysa, haatha gaxan de7iya woray xuugetidaysanne olanchoti dagammidaysa enti kawas odanaw woxoosona” yaagees Goday. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | መልካዎቿ እንደ ተያዙ፣ የወንዝ ዳር ምሽጎቿ እንደ ተቃጠሉ፣ ወታደሮቿም እንደ ተደናገጡ ሊነግሩት ይሯሯጣሉ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የጠላት ሠራዊት የወንዙን መሸጋገሪያ ይዞ የዘብ መጠበቂያዎቹን አቃጠለ፤ የባቢሎን ወታደሮች በመሸበር ተርበደበዱ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ፀላኢ ነቲ መሰጋገሪ ሩባ ኸም ዝሓዞ፥ ነቲ ዕርድታትውን ብሓዊ ኸም ዘንደዶ፥ ንሰራዊት ባቢሎን ከዓ፥ ድንጋፀ ኸም ዝወሓጦም ክነግርዎ ይጓየዩ። |