Jeremiah 50:46 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ብጫውጫው ምውሳድ ባቢሎን ምድሪ ተንቀጥቀጠት፣ ኣብ መንጎ ኣህዛብ ድማ ኣውያት ይስማዕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ባቢ​ሎ​ንን ከያ​ዝ​ዋት ሰዎች ድምፅ የተ​ነሣ ምድር ተና​ወ​ጠች፤ ጩኸ​ትም በአ​ሕ​ዛብ መካ​ከል ተሰማ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከባቢሎን መያዝ ድምፅ የተነሣ ምድር ተናወጠች፥ ጩኸትም በአሕዛብ መካከል ዘንድ ተሰማ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ባቢሎን ስትያዝ ከነበረው የሁካታ ድምፅ የተነሣ ምድር ተናወጠች፥ ጩኸትም በአሕዛብ መካከል ተሰማ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ባብሎነ ኩንደ ጊረይ ቢታ ቃና፤ ባብሎናቱዋ ዋሱካ ካዉተቱዋ ኡባን ስሰታና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Baabloone kunddetsaa giiretsay biittaa k'aatsana; Baabloonatuwaa waasuukka kawutetsatuwaa ubbaan sisettana» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Baabiloone kundeththa giirissi biitta qaaththana; izi waasoy kawoteththa ubbaa garsan kooshumana» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ባቢሎኔ ኩንዴ ጊሪሲ ቢታ ቃና፤ ኢዚ ዋሶይ ካዎቴ ኡባ ጋርሳን ኮሹማና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ባብሎነ ኩንደ ግርሳይ ቢታ ቃና፤ ባብሎነ ዋሶይ ካዎተታ ኡባን ስኤታና” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Babiloone kundethaa girsay biitta qaathana; Babiloone waasoy kawotethata ubban si7etana” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በባቢሎን ውድቀት ድምፅ ትናወጣለች፤ ጩኸቷም በሕዝቦች መካከል ያስተጋባል።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የባቢሎን መያዝ ዜና ሲሰማ ምድር ትናወጣለች፤ ጩኸትዋም በሕዝቦች መካከል ይሰማል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ባቢሎን ክትወድቕ እንተላ ምድሪ ኽተንቀጥቅጥ እያ፤ ኣውያታውን ኣብ ማእኸል ህዝብታት ክጋዋሕ እዩ።”