Jeremiah 50:46 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብጫውጫው ምውሳድ ባቢሎን ምድሪ ተንቀጥቀጠት፣ ኣብ መንጎ ኣህዛብ ድማ ኣውያት ይስማዕ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ባቢሎንን ከያዝዋት ሰዎች ድምፅ የተነሣ ምድር ተናወጠች፤ ጩኸትም በአሕዛብ መካከል ተሰማ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ከባቢሎን መያዝ ድምፅ የተነሣ ምድር ተናወጠች፥ ጩኸትም በአሕዛብ መካከል ዘንድ ተሰማ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ባቢሎን ስትያዝ ከነበረው የሁካታ ድምፅ የተነሣ ምድር ተናወጠች፥ ጩኸትም በአሕዛብ መካከል ተሰማ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ባብሎነ ኩንደ ጊረይ ቢታ ቃና፤ ባብሎናቱዋ ዋሱካ ካዉተቱዋ ኡባን ስሰታና” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Baabloone kunddetsaa giiretsay biittaa k'aatsana; Baabloonatuwaa waasuukka kawutetsatuwaa ubbaan sisettana» yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Baabiloone kundeththa giirissi biitta qaaththana; izi waasoy kawoteththa ubbaa garsan kooshumana» gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ባቢሎኔ ኩንዴ ጊሪሲ ቢታ ቃና፤ ኢዚ ዋሶይ ካዎቴ ኡባ ጋርሳን ኮሹማና» ጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ባብሎነ ኩንደ ግርሳይ ቢታ ቃና፤ ባብሎነ ዋሶይ ካዎተታ ኡባን ስኤታና” ያጌስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Babiloone kundethaa girsay biitta qaathana; Babiloone waasoy kawotethata ubban si7etana” yaagees. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በባቢሎን ውድቀት ድምፅ ትናወጣለች፤ ጩኸቷም በሕዝቦች መካከል ያስተጋባል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | የባቢሎን መያዝ ዜና ሲሰማ ምድር ትናወጣለች፤ ጩኸትዋም በሕዝቦች መካከል ይሰማል።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ባቢሎን ክትወድቕ እንተላ ምድሪ ኽተንቀጥቅጥ እያ፤ ኣውያታውን ኣብ ማእኸል ህዝብታት ክጋዋሕ እዩ።” |