Jeremiah 50:32 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ትዕቢተኛታት ከኣ ኪዕንቀፉን ኪወድቁን እዮም፣ ሓደ እኳ ዜልዕሎ የልቦን። ኣብ ከተማታቱ ድማ ሓዊ ክነድድ እየ፡ ኣብ ዙርያኡ ድማ ክበልዖ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አንቺ ትዕ​ቢ​ተኛ ሆይ!፥ ትደ​ክ​ሚ​ያ​ለሽ፤ ትወ​ድ​ቂ​ያ​ለ​ሽም፤ የሚ​ያ​ነ​ሳ​ሽም የለም፤ በዛ​ፎ​ችሽ ውስጥ እሳ​ትን አነ​ድ​ዳ​ለሁ፤ በዙ​ሪ​ያሽ ያለ​ው​ንም ሁሉ ትበ​ላ​ለች።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ትዕቢተኛው ተሰናክሎ ይወድቃል የሚያነሣውም የለም፤ በከተሞቹም ውስጥ እሳት አነድዳለሁ፥ በዙሪያውም ያለውን ሁሉ ትበላለች።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ትዕቢተኛው ተሰናክሎ ወድቆአ የሚያነሣውም ማንም የለም፤ በከተሞቹም ውስጥ እሳት አነድዳለሁ፥ በዙሪያውም ያለውን ሁሉ ትበላለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ኦቶራንቻይ በቲደ ኩንዳና፤ አ ፑደ ደንያዌካ ደኤና። ታን አ ካታማቱዋ ግዶን ታማ ኤና፤ ሄ ታማይ ዩሹዋን ደእያ ኡባ ም ድጋና” ያጌ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Otoranchchay d'ubettiide kunddana; Aa pude dentsiyaawekka de'enna. Taani Aa katamatuwaa giddon tamaa eetsana; he tamay yuushshuwaan de'iyaa ubbaa mi diggana» yaagee.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Otoranchchay dhuphettidi kundana; denththanaykka deenna; iza yuushon dizayta ubbaa miza tama iza katamata bolla yeddana» gees.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ኦቶራንቻይ ጴቲዲ ኩንዳና፤ ዴንናይካ ዴና፤ ኢዛ ዩሾን ዲዛይታ ኡባ ሚዛ ታማ ኢዛ ካታማታ ቦላ ዬዳና» ጌስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ኦቶራንቾይ በትድ ኩንዳና፤ እያ ደንያ አስ ዴና። ታ እያ ካታማታ ታማን ኦይና፤ ሄ ታማይ ዩሹዋን ደእያ ኡባ ይሳና” ያጌስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Otoranchoy dhubetidi kundana; iya denthiya asi deenna. Ta iya katamata taman oythana; he tamay yuushuwan de7iya ubba dhaysana” yaagees.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ትዕቢተኛው ይሰናከላል፤ ይወድቃልም፤ የሚያነሣውም የለም፤ በዙሪያው ያሉትን ሁሉ የሚበላ እሳት፣ በከተሞቹ ውስጥ አስነሣለሁ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 አንቺ ትዕቢተኛይቱ ተሰናክለሽ ትወድቂአለሽ፤ ደግፎ የሚያነሣሽም አይኖርም፤ ከተሞችሽን በእሳት አቃጥላለሁ፤ በዙሪያሽም ያለው ነገር ሁሉ ይደመሰሳል።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ትዕቢተኛ ኽዕንቀፍን ክወድቕን እዩ፤ ዘተስኦ ድማ የብሉን፤ ኣብ ውሽጢ ኸተማታቱ ኸዓ ሓዊ ኸባርዕ እየ፤ ኵሉ ኸባቢኡውን ክቃፀል እዩ።”