Jeremiah 50:21 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ናብ ምድሪ መራታዒምን ኣንጻርኣን ናብ ነበርቲ ጲቆድን ደይብ። ብመርገም ኣጥፍኦምን ኣጥፍኦምን፡ ይብል እግዚኣብሄር፡ ከምቲ ዝኣዘዝኩኹም ድማ ግበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) “በላ​ይ​ዋና በሚ​ኖ​ሩ​ባት ላይ በም​ሬት ውጡ፤ ሰይፍ ሆይ! ተበ​ቀዪ፥ ፍጻ​ሜ​ያ​ቸ​ው​ንም አጥፊ፥ ይላል እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር፤ ያዘ​ዝ​ሁ​ሽ​ንም ሁሉ አድ​ርጊ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በምራታይም ምድር ላይ በፋቁድም በሚኖሩት ላይ ውጣ፤ ግደላቸው ፈጽመህም አጥፋቸው፥ ይላል እግዚአብሔር፥ እንዳዘዝሁህም ሁሉ አድርግ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በምራታይም ምድር ላይ በፋቁድም በሚኖሩት ላይ ውጣ፤ ግደላቸው ፈጽመህም አጥፋቸው፥ ይላል ጌታ፥ እንዳዘዝሁህም ሁሉ አድርግ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ቃይካ መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ምራታይማ ቢታነ ፕቆዳ ቢታን ደእያ አሳ ቦላን ደንድተ፤ ኡንቱንታ ኦልተ፥ ዎተነ ኡንቱንታ ሙለ ይስተ። ታን ህንተና አዛዜዳዋዳን ኡባባ ኦተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) K'aykka Med'inaa Goday hawaadan yaagee; «Miraatayima biittaanne Pik'ooda biittan de'iyaa asaa bollan denddite; unttuntta olite, wod'itenne unttuntta mule d'ayissite. Taani hinttena azazeeddawaadan ubbabaa ootsite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Mirataymeninne Paqooden diza asaa gooddite; wodhitenne mulera dhayssite; tani inttena azazidayssa ubbaa ooththite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ሚራታይሜኒኔ ፓቆዴን ዲዛ ኣሳ ጎዲቴ፤ ዎቴኔ ሙሌራ ይሲቴ፤ ታኒ ኢንቴና ኣዛዚዳይሳ ኡባ ኦቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ምራታይማ ቢታንነ ፕቆዳን ደእያ አሳ ቦላ ደንድድ ኤንታ ኦልተ፤ ዎተ፤ ኤንታ ፖሎ ይስተ። ታ ህንተና ኪትያ ኡባ ኦተ” ያጌስ ጎዳይ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Miraatayma biittaninne Piqodan de7iya asaa bolla dendidi enta olite; wodhite; enta polo dhaysite. Ta hintena kiittiya ubbaa oothite” yaagees Goday.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “የምራታይምን ምድር፣ የፋቁድ ነዋሪዎችንም፣ አሳድዷቸው፤ ግደሏቸው፤ ፈጽማችሁም አጥፏቸው፤” ይላል እግዚአብሔር ፤ “ያዘዝኋችሁንም ሁሉ አድርጉ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፦ “በምራታይምና በፈቆድ ሕዝብ ላይ አደጋ ጣሉ፤ ግደሉ፤ አጥፉአቸውም፤ እኔ የማዛችሁን ሁሉ አድርጉ፤ እኔ እግዚአብሔር ይህን ተናግሬአለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ከምዙይ ይብል ኣሎ፦ “ናብ ምድሪ ሞራታይምን፥ ናብቶም ኣብ ፋቁድ ዝነብሩን ውፃእ እሞ፥ ቅተሎምን ኣጥፍኣዮምን። ብዅሉ ድማ ኸምቲ ኣነ ዝኣዘዝኩኻ ግበር።