Jeremiah 5:8 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ንግሆ ከም እተመገቡ ኣፍራስ ነበሩ፣ ነፍሲ ወከፎም ንሰበይቲ ብጻዩ ይሰጕግዋ ነበሩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እንደ አለሌ ፈረሶች ሆኑ፤ እያንዳንዳቸውም የባልጀሮቻቸውን ሚስቶች አረከሱ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እንደ ተቀለቡ ፈረሶች ሆኑ፤ እያንዳንዳቸውም ከባልንጀሮቻቸው ሚስቶች ኋላ አሽካኩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እንደ ተቀለቡ ምኞትም እንዳላቸው ፈረሶች ሆኑ፤ እያንዳንዳቸውም ከባልንጀሮቻቸው ሚስቶች ኋላ አሽካኩ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ከቴዳ ኮሩማ ፓራዳን ዚቲደ፥ ሀራ አሳ ማቻቶ ዎሹማናዉ አሞቲኖ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu d'iiketteedda koruma paraadan ziittiidde, hara asaa machchato woshumanaw amottiino. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti dhiikettida korma para mala gidida; istti issoy issoy asa machcho laggeththanaas kaallida. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ኬቲዳ ኮርማ ፓራ ማላ ጊዲዳ፤ ኢስቲ ኢሶይ ኢሶይ ኣሳ ማቾ ላጌናስ ካሊዳ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ከትዳ ኮርማ ፓራዳ፥ ሀራ አሳ ማቾ ላገናዉ ስንገሶና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti dhiiketida korma parada, hara asa macho laggethanaw singethoosona. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እንደ ተቀለበ ብርቱ ድንጉላ ፈረስ ሆኑ፤ እያንዳንዱም የሌላውን ሚስት ተከትሎ አሽካካ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እንደ ተቀለቡ ፈረሶች በፍትወት ስለ ተቃጠሉ፥ እያንዳንዱ ከጓደኛው ሚስት ጋር መዳራት ይፈልጋል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምቶም ብኽንክን ዝተቐለቡ፥ ውዑያት ኣፍራስ ከዓ ኾኑ፤ ነፍሲ ወከፎም ደድሕሪ ሰበይቲ ብፃዩ ይንህር። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ከምቶም ጽቡቕ እተመጨኑ ውዑያት ኣፍራስ እዮም፡ ነፍሲ ወከፎም ደድሕሪ ሰበይቲ ብጻዩ ይሕምሕም። |