Jeremiah 4:6 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ነቲ ሰንጠረዥ ናብ ጽዮን ኣልዕልዎ፤ ካብ ሰሜን ክፉእን ዓብዪ ዕንወትን የምጽእ ኣለኹ እሞ፡ ተመለስ፡ ኣይትጸናሕ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ከሰ​ሜን ክፉ ነገ​ር​ንና ጽኑ ጥፋ​ትን አመ​ጣ​ለ​ሁና ዓላ​ማ​ች​ሁን አንሡ፤ ወደ ጽዮ​ንም ሽሹ፥ ፍጠኑ፥ አት​ዘ​ግዩ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ከሰሜን ክፉ ነገርንና ጽኑ ጥፋትን አመጣለሁና ወደ ጽዮን ዓላማን አንሡ፤ ሽሹ፥ አትዘግዩ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ከሰሜን ክፉ ነገርንና ጽኑ ጥፋትን አመጣለሁና ወደ ጽዮን ዓላማን አንሡ፤ ሽሹ፥ አትዘግዩ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year አሳይ ጽዮነ ባና ማላ ማላትተ! ህንተዉ ሳሮ አታናዉ ባቃትተ! ጋምኦፕተ! አያዉ ጎፐ፥ ታን ሁጲሳ ባጋ ቢታፐ ኢታባነ ዎልቃማ ባሻ አሀና ሀናይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Asay S'iyoone baana mala malaatite! Hinttew saro attanaw bak'atite! Gam"oppite! Ayaw gooppe, taani huup'issa bagga biittaappe iitabaanne wolk'k'aama bashaa ahana hanay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Xiyoone gelanaas bandira oykkite! eeson baqati attite; Ays giikko tani pudeha baggafe hanqonne bash ehana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጺዮኔ ጌላናስ ባንዲራ ኦይኪቴ! ኤሶን ባቃቲ ኣቲቴ፤ ኣይስ ጊኮ ታኒ ፑዴሃ ባጋፌ ሃንቆኔ ባሽ ኤሃና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) አሳይ ፅዮነ ባና መላ ማልተ! ህንተ ሸምፑዋ አሻናዉ ጋምኦና ባቃትተ! ጋምኦፍተ! ታ ፑደሀ ባጋፈ ጋዶነ ዮ ቢታ ቦላ ኤሀና ሀናይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Asay Xiyoone baana mela mallite! Hinte shempuwa ashshanaw gam7onna baqatite! Gam7ofite! Ta pudeha baggafe gadonne dhayo biitta bolla ehana hanayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ወደ ጽዮን ለመግባት ሰንደቅ ዐላማ አንሡ፤ ቶሎ ሸሽታችሁ አምልጡ፤ ከሰሜን መቅሠፍትን፣ ታላቅ ጥፋትን አመጣለሁና።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ለጽዮን መንገዱን አመልክቱአት! ሳትዘገዩ የደኅንነት ዋስትና ወደሚገኝበት ስፍራ ሽሹ! እግዚአብሔር ከሰሜን በኩል መቅሠፍትና ታላቅ ጥፋት ሊያመጣ ነው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ካብ ሰሜን መዓትን ዓብዪ ጥፍኣትን ከምፅእ እየሞ፥ “ናብ ፅዮን ኣቢሉ ዘመልክት ሰንደቕ ዕላማ” ትኸሉ፤ መፀግዒ ድለዩ፤ ኣይትደንጕዩ።
Amharic Tigrinya 2011 ካብ ሰሜን መዓትን ዓብዪ ጥፍኣትን ከምጽእ እየ እሞ፡ ናብ ጽዮን ኣቢሉ ዜመልክት ሰንደቕ ዕላማ ትኸሉ፡ መጸግዒ ድለዩ፡ ጠጠው ኣይትበሉ።