Jeremiah 4:24 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣኽራን ርእየ፡ እንሆ ድማ ይንቀጥቀጡ፡ ኵሎም ኣኽራን ድማ ቀስ ኢሎም ይንቀሳቐሱ ነበሩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ተራ​ሮ​ችን ተመ​ለ​ከ​ትሁ፤ እነ​ሆም ይን​ቀ​ጠ​ቀጡ ነበር፤ ኮረ​ብ​ቶ​ችም ሁሉ ይና​ወጡ ነበር።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ተራሮችን አየሁ፥ እነሆም፥ ተንቀጠቀጡ፥ ኮረብቶችም ሁሉ ተናወጡ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ተራሮችን አየሁ፥ እነሆም፥ ተንቀጠቀጡ፥ ኮረብቶችም ሁሉ ተናወጡ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ደረቱዋ ጼላድ፤ ኡንቱንቱ ቃጽያዋነ ዞዘቱ ኡባይ ጉየነ ስንዉ ጋጅ ጋጅያዋ በኣድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Deretuwaa s'eellaaddi; unttunttu k'aas's'iyaawaanne zoozetuu ubbay guyyenne sintsaw gaji gajiyaawaa be'aaddi.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani zumata xeellada istti kokkorishininne zumbullati ubbay yon7iyon7ishin be7adis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታኒ ዙማታ ጼላዳ ኢስቲ ኮኮሪሺኒኔ ዙምቡላቲ ኡባይ ዮንኢዮንኢሺን ቤኣዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ደረታ ፄልያ ዎደ ኤንቲ ቃፆሶና፤ ታኒ ዙማታ በእያ ዎደ ያ ሃ ዎፆሶና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta dereta xeelliya wode enti qaaxoosona; taani zumata be7iya wode yaa haa woxoosona.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ተራሮችን ተመለከትሁ፣ እነሆ ይንቀጠቀጡ ነበር፤ ኰረብቶችም ሁሉ ተናጡ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ተራራዎችን ተመለከትኩ፤ እነርሱም በመንቀጥቀጥ ላይ ናቸው፤ ኰረብቶችንም አየሁ፤ እነሆ ወዲያና ወዲህ በመናጥ ላይ ናቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንእምባታት ጠመትክዎም፤ እንሆ ኸዓ ራዕራዕ ይብሉ፤ ኵላቶም ኰረብታታትውን የንቀጥቅጡ ነበሩ።
Amharic Tigrinya 2011 ነኽራን ጠመትኩ፡ እንሆ ኸኣ ራዕራዕ ይብሉ፡ ኲላቶም ኰረቢትውን የንፈጥፍጡ ኣለው።