Jeremiah 37:20 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ስለዚ፡ ኣንታ ጐይታይ ንጉስ፡ ስምዑ። ልመናይ ኣብ ቅድሜኻ ቅቡል ይኹን፤ ናብ ቤት ዮናታን እቲ ጸሓፊ ምእንቲ ኸይምለስ፡ ኣብኡ ምእንቲ ኸይመውትሲ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሁ​ንም አቤቱ ንጉሥ ሆይ! ልመ​ናዬ ወደ አንተ ይድ​ረስ፤ በዚያ እን​ዳ​ል​ሞት ወደ ጸሓ​ፊው ወደ ዮና​ታን ቤት አት​መ​ል​ሰኝ።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ንጉሡ ጌታዬ ሆይ፥ እንድትሰማኝ አሁን እለምንሃለሁ፤ እባክህ፥ ልመናዬ ወደ አንተ ይድረስ፤ በዚያ እንዳልሞት ወደ ጸሐፊው ወደ ዮናታን ቤት አትመልሰኝ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታዬ ንጉሥ ሆይ! እንድትሰማኝ አሁን እለምንሃለሁ፤ እባክህ፥ ልመናዬ ወደ አንተ ይድረስ፤ በዚያ እንዳልሞት ወደ ጸሐፊው ወደ ዮናታን ቤት አትመልሰኝ።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄዋ ድራዉ፥ ታ ጎዳዉ ካትያዉ፥ ስሳ! ታን ኦችያዋ ኔን ፖላና ማላ፥ ኔና ዎሳይ። ታን ሄ ሳኣን ሀይቀናዳን፥ ቃሾ ጎልያ ግድያ ጻፍያ ዮናታና ጎልያዉ ታና ጉየ ዛሮፓ” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Hewaa diraw, ta godaw kaatiyaw, sisa! Taani oochchiyaawaa neeni polana mala, neena woossay. Taani he sa'aan hayk'k'ennaadan, k'asho golliyaa gidiyaa s'aafiyaa Yoonataana golliyaw taana guyye zaaroppa» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Hessa gishshas ta godawu kawoo! Ta gizaaz ezga! Ta nena woossays. Tani heen hayqqontta mala xaafe Yoonataane soo zaara yeddofa» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄሳ ጊሻስ ታ ጎዳዉ ካዎ! ታ ጊዛዝ ኤዝጋ! ታ ኔና ዎሳይስ። ታኒ ሄን ሃይቆንታ ማላ ጻፌ ዮናታኔ ሶ ዛራ ዬዶፋ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታ ጎዳዉ፥ ካዋዉ፥ ስአ፤ ታ ኦይችያ እስባ ነ ፖላና መላ ነና ዎሳይስ። ታ ሄ በሳን ሀይቆና መላ እያ ኬይ ቃሾ ኬ ግድዳ ፃፍያ ዮናታና ሶ ታና ጉየ ዛሮፓ” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ta godaw, kawaw, si7a; ta oychiya issiba ne polana mela nena woossayis. Ta he bessan hayqonna mela iya keethay qasho keethi gidida xaafiya Yoonataana soo tana guye zaaropa” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) አሁንም ጌታዬ ንጉሥ ሆይ፤ እባክህ አድምጠኝ፤ ልመናዬን በፊትህ ላቅርብ፤ በዚያ እንዳልሞት ወደ ጸሓፊው ወደ ዮናታን ቤት አትመልሰኝ።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ስለዚህ ንጉሥ ሆይ! እንድታዳምጠኝና የምጠይቅህን እንድትፈጽምልኝ እለምንሃለሁ፤ ይኸውም እስር ቤት ወደ ሆነው ወደ ዮናታን ቤት አትመልሰኝ፤ ወደዚያ ከመለስከኝ በእርግጥ እሞታለሁ።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እምበኣር ኦ ጐይታይ ንጉስ፥ ጥርዓነይ ኣብ ቅድሜኻ ቕቡል ይኹን፤ ኣብኣ ኸይመውትስ ደጊምካ ናብ ቤት ዮናታን እቲ ፀሓፊ ኣይትምለሰኒ” ኢሉ ለመኖ።