Jeremiah 36:24 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንሳቶም ግና ኣይፈርሁን ክዳውንቶም ቀደዱን፣ እቲ ንጉስ ይኹን ካብቶም ነዚ ዅሉ ቓላት ዝሰምዑ ገላዉኡ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ንጉ​ሡም፥ ይህ​ንም ቃል ሁሉ የሰሙ አገ​ል​ጋ​ዮቹ ሁሉ አል​ደ​ነ​ገ​ጡም፤ ልብ​ሳ​ቸ​ው​ንም አል​ቀ​ደ​ዱም።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ንጉሡም ይህንም ቃል ሁሉ የሰሙ ባሪያዎቹ ሁሉ አልፈሩም ልብሳቸውንም አልቀደዱም።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ንጉሡም ሆነ እነዚህን ቃላት ሁሉ የሰሙ ባርያዎቹ በጠቅላላ አልፈሩም ልብሳቸውንም አልቀደዱም።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሀ ቃላ ኡባ ስሲደካ ካዉነ አናና ኦያ ካፓቱ አይነ ያይበይክኖ፤ ዎይ ካዮቲደ፥ ባረንቱ ማዩዋ ፔበይክኖ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Ha k'aalaa ubbaa sisiidekka kawuunne aanana ootsiyaa kaappatuu ayinne yayyibeykkino; woy kayyotiide, barenttu mayuwaa peed'ibeykkino.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Kawoza gidiin woykko he qaala siyida shuumeti ubbay aykkoka yayyibeettenna; bantta may7oka daakkibeettenna.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ካዎዛ ጊዲን ዎይኮ ሄ ቃላ ሲዪዳ ሹሜቲ ኡባይ ኣይኮካ ያዪቤቴና፤ ባንታ ማይኦካ ዳኪቤቴና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሀ ቃላ ስእድ ካዎይነ እያራ ኦያ ሞርናት ኡባይ አይነ ባብቦኮና፤ ዎይኮ ካዮትድ፥ ባንታ ማኡዋ ፔቦኮና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ha qaala si7idi kawoynne iyara oothiya moorinnati ubbay ayinne babibookona; woyko kayotidi, banta ma7uwa peedhibokonna.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ንጉሡም ሆነ ይህን ሁሉ ቃል የሰሙት መኳንንት ሁሉ አንዳች አልፈሩም፤ ልብሳቸውንም አልቀደዱም።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ንጉሡም ሆነ መኳንንቱ ይህን ሁሉ ከሰሙ በኋላ ምንም ዐይነት ፍርሀት አልተሰማቸውም ወይም በሐዘን ልብሳቸውን አልቀደዱም።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቶም ነቲ ቓላት ዝሰምዑ ንጉስ ኮነ ባሮቱ ግና ኣይደንገፁን፥ ብሓዘን እውን ክዳውንቶም ኣይቀደዱን።