Jeremiah 34:4 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ ጼድቅያስ ንጉስ ይሁዳ፡ ቃል እግዚኣብሄር ስምዓዮ! እግዚኣብሄር ብዛዕባኻ ከምዚ ይብል ኣሎ፡ ብሰይፊ ኣይክትመውትን ኢኻ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | “ነገር ግን የይሁዳ ንጉሥ ሴዴቅያስ ሆይ! የእግዚአብሔርን ቃል ስማ፤ እግዚአብሔር ስለ አንተ እንዲህ ይላል፦ በሰይፍ አትሞትም፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ነገር ግን፥ የይሁዳ ንጉሥ ሴዴቅያስ ሆይ፥ የእግዚአብሔርን ቃል ስማ፤ እግዚአብሔር ስለ አንተ እንዲህ ይላል። በሰይፍ አትሞትም፥ በሰላም ትሞታለህ እንጂ፤ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ነገር ግን፥ የይሁዳ ንጉሥ ሴዴቅያስ ሆይ! የጌታን ቃል ስማ፤ ጌታ ስለ አንተ እንዲህ ይላል፦ ‘በሰይፍ አትሞትም፤ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ ‘ግዶፐነ፥ ይሁዳ ካትያዉ ሰደቅያሳ፥ መና ጎዳይ ግያዋ ስሳ! ነዋ መና ጎዳይ ሀዋዳን ያጌ፤ “ኔን ኦላን ሀይቃካ፤ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | « ‹Gidooppenne, Yihudaa Kaatiyaw Sedek'iyaasaa, Med'inaa Goday giyaawaa sisa! Newaa Med'inaa Goday hawaadan yaagee; «Neeni olan hayk'k'akka; |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | « ‹Gido attiin Yuhuda kawo Sedeqiyaasaa! GODAA qaala siya! Neni olan hayqqaka; |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | « ‹ጊዶ ኣቲን ዩሁዳ ካዎ ሴዴቂያሳ! ጎዳ ቃላ ሲያ! ኔኒ ኦላን ሃይቃካ፤ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ግዶሽን፥ ይሁዳ ካዋዉ ሰደቅያሳ፥ ጎዳይ ግያባ ስአ። ኔኒ ኦላን ሀይቃካ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Gidoshin, Yihuda kawaw Sedeqiyaasa, Goday giyaba si7a. Neeni olan hayqaka. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ ‘ነገር ግን፣ የይሁዳ ንጉሥ ሴዴቅያስ ሆይ፤ የእግዚአብሔርን ቃል ስማ፤ እግዚአብሔር ስለ አንተ እንዲህ ይላል፤ በሰይፍ አትሞትም፤ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ሴዴቅያስ ሆይ፥ እኔ ስለ አንተ የምለውን ስማ፤ በጦርነት ላይ አትሞትም፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ግና ኣታ ሴዴቅያስ ንጉስ ይሁዳ፥ ቃል እግዚኣብሄር ስማዕ፤ እግዚኣብሄር ብዛዕባኻ ኸምዙይ ይብል፦ ‘ብሰይፊ ኣይትመውትን ኢኻ።’ |