Jeremiah 33:16 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) በተን መዓልትታት እቲኣ፡ ይሁዳ ክትድሕን እያ፡ የሩሳሌም ድማ ብሰላም ክትነብር እያ። እቲ እትጽዋዓሉ ስም ድማ እዚ እዩ፡ ጽድቅና እግዚኣብሄር።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) በዚ​ያም ዘመን ይሁዳ ይድ​ናል፤ ኢየ​ሩ​ሳ​ሌ​ምም ተዘ​ልላ ትቀ​መ​ጣ​ለች፤ የም​ት​ጠ​ራ​በ​ትም ስም፦ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር ጽድ​ቃ​ችን ተብሎ ነው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) በዚያም ዘመን ይሁዳ ይድናል ኢየሩሳሌምም ተዘልላ ትቀመጣለች፤ የምትጠራበትም ስም። እግዚአብሔር ጽድቃችን ተብሎ ነው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year በዚያም ዘመን ይሁዳ ይድናል ኢየሩሳሌምም በደኅንነት ትቀመጣለች፤ እርሷም፦ ‘ጌታ ጽድቃችን ነው’ በሚለው ስም ትጠራለች።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሄ ዎደ ይሁዳ አሳይ አታና፤ የሩሳላመ አሳይካ ዎፑ ጊደ ደአና፤ ሀ ካታማይካ መና ጎዳ፥ ኑ ጽሎተ ያገት ጼሰታና።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) He wode Yihudaa Asay attana; Yerusaalame asaykka woppu giide de'ana; ha katamaykka Med'inaa Godaa, Nu S'illotetsaa yaagetti s'eesettana.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) He wode Yuhuda asay attana; Yerusalaame asaykka saron daana; izakka, ‹GODAY Nuus Xilloteththa› gaana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ሄ ዎዴ ዩሁዳ ኣሳይ ኣታና፤ ዬሩሳላሜ ኣሳይካ ሳሮን ዳና፤ ኢዛካ፥ ‹ጎዳይ ኑስ ጺሎቴ› ጋና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሄ ዎደ ይሁዳ አሳይ አታና፤ የሩሳላመ አሳይ ዎፑ ግድ ደአና። ሀ ካታማይ፥ ‘ጎዳይ ኑ ፅሎተ’ ጌተትድ ፄገታና።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) He wode Yihuda asay attana; Yerusalaame asay wopu gidi de7ana. Ha katamay, ‘Goday nu Xillotethaa’ geetetidi xeegetana.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በዚያ ዘመን ይሁዳ ይድናል፤ ኢየሩሳሌም በሰላም ትኖራለች፤ የምትጠራበትም ስም፣ “ እግዚአብሔር ጽድቃችን” የሚል ይሆናል።’
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 የይሁዳና የኢየሩሳሌም ሕዝብ ከጠላት እጅ ድነው በሰላም ይኖራሉ። ከተማይቱም ‘እግዚአብሔር ጽድቃችን ነው’ ተብላ ትጠራለች፤
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year በቲ ዘመን እቱይ ይሁዳ ኽድሕን እዩ፤ ኢየሩሳሌምውን ብህድኣት ክትነብር እያ፤ መፀውዒ ስማ ድማ ‘እግዚኣብሄር ፅድቅና’ ዝብል ይኸውን።