Jeremiah 32:43 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብዛ እትዛረቡላ ምድሪ ድማ፡ ሰብን እንስሳን ዘይብሉ በረኻ እዩ። ኣብ ኢድ ከለዳውያን ተዋሂቡ ኣሎ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እናንተም፦ ያለ ሰውና ያለ እንስሳ ያለች ባድማ ናት፤ ለከለዳውያንም እጅ ተሰጥታለች በምትሉአት ምድር እርሻን እንደ ገና ይገዛሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እናንተም። ያለ ሰውና ያለ እንሰሳ ያለች ባድማ ናት፥ ለከለዳውያንም እጅ ተሰጥታለች በምትሉአት ምድር እርሻን ይገዛሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | እናንተም፦ ያለ ሰውና ያለ እንስሳ ያለች ባድማ ናት፥ ለከለዳውያንም እጅ ተሰጥታለች በምትሉአት ምድር እርሻን ይገዛሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ህንተ፥ ‘ሀ ቢታይ አሳይካ መሂካ ደኤና፥ አይነ ባይና ቢታ ግዳናዋ፤ እ ባብሎነቶ እመት ክቼዳ’ ያጌዳ ቢታን አሳይ ዛረደ፥ ጋድያ ሻማና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hintte, ‹Ha biittay asaykka mehiikka de'enna, ayinne baynna biittaa gidanawaa; I Baabloonetoo imetti kichcheedda› yaageedda biittan Asay zaaretsiide, gadiyaa shammana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Intteka, ‹Ha biittaya Baabiloonetas aadhdha imettida gishshas izin asinne mehey baynda diza mela biitta› intte gida ha biittayn gadey zal7ettana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢንቴካ፥ ‹ሃ ቢታያ ባቢሎኔታስ ኣ ኢሜቲዳ ጊሻስ ኢዚን ኣሲኔ ሜሄይ ባይንዳ ዲዛ ሜላ ቢታ› ኢንቴ ጊዳ ሃ ቢታይን ጋዴይ ዛልኤታና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ህንተ፥ ‘ሀ ቢታይ አሳይነ መሄይ ባይና ባይሳ ቢታ ግዳና፤ እ ባብሎነታስ እመትስ’ ያግዳ ቢታን አሳይ ዛሪድ ጋደ ሻማና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Hinte, ‘Ha biittay asaynne mehey bayna baysa biitta gidana; I Babiloonetas imetis’ yaagida biittan asay zaaridi gade shammana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | እናንተም፣ “ለባቢሎናውያን ዐልፋ ስለ ተሰጠች፣ ሰውና እንስሳ የማይኖሩባት ባድማ ናት” ባላችኋት በዚህች ምድር እንደ ገና መሬት ይገዛል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ‘ምድሪቱ ለባቢሎናውያን ስለ ተሰጠች ሰዎችም ሆኑ እንስሶች የማይኖሩባት ባድማ ትሆናለች’ ባላችኋት በዚህች ምድር የእርሻ መሬት መግዛትና መሸጥ እንደገና ይጀመራል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣብታ ንስኻትኩም ሰብን እንስሳን ዘይነብሩላ ንባቢሎናውያን ዝተውሃበት፥ ባዶ ዝበልኩምዋ ሃገር ኣብኣ ገራሁ ኽዕድጉ እዮም። |