Jeremiah 32:20 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣብ ምድሪ ግብጺ ክሳዕ ሎሚን ኣብ እስራኤልን ኣብ መንጎ ካልኦት ህዝብታትን ትእምርትን ተኣምራትን ዝገበሩ። ከምዚ ሎሚ ድማ ስም ጌሩኩም፤ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | እስከ ዛሬም ድረስ ምልክትንና ድንቅን ነገር በግብፅ ምድር፥ ደግሞም በእስራኤልና በሌሎች ሰዎች መካከል አድርገሃል፤ እንደ ዛሬም ለአንተ ስም አድርገሃል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | እስከ ዛሬም ድረስ ምልክትንና ድንቅን ነገር በግብጽ ምድር ደግሞም በእስራኤልና በሌሎች ሰዎች መካከል አድርገሃል፥ እንደ ዛሬም ለአንተ ስም አድርገሃል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ምልክትንና ድንቅን ነገር በግብጽ ምድር፥ እስከ ዛሬም ድረስ በእስራኤልና በሌሎች ሰዎች መካከል አድርገሃል፥ በዚህም እስከ ዛሬዋ ቀን ስምህን አጽንተሃል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ኔን ግብጼን ማላታነ ኦራባ ኦዳ፤ ሀች ጋካናዉካ ሀ ኦራ ኦሶቱዋ እስራኤልያ አሳ ግዶንነ ሀራ ካዉተቱዋ ኡባ ግዶን ኦያዋ አጋ በይካ። ሄዋፐ ደንዴዳዋን ነ ሱንይ ኡባ ሳን ኤረቴዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Neeni Gibs'en malaataanne ooratsabaa ootsaadda; hachchi gakkanawukka ha ooratsa oosotuwaa Israa'eeliyaa asaa giddoninne hara kawutetsatuwaa ubbaa giddon ootsiyaawaa agga beyikka. Hewaappe denddeeddawaan ne suntsay ubba saan eretteedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Neni Gibxen malaatatanne ooraththa miish ooththadasa; hach gakkanaaska ha ooraththa oosota Isra7eele asaa giddoninne hara kawoteththata ubbaa giddon ooththizayssa aggabeekka. Hessafe dendidayssan ne sunththay ubbason erettides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኔኒ ጊብጼን ማላታታኔ ኦራ ሚሽ ኦዳሳ፤ ሃች ጋካናስካ ሃ ኦራ ኦሶታ ኢስራኤሌ ኣሳ ጊዶኒኔ ሃራ ካዎቴታ ኡባ ጊዶን ኦዛይሳ ኣጋቤካ። ሄሳፌ ዴንዲዳይሳን ኔ ሱንይ ኡባሶን ኤሬቲዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ነ ግብፀን ማላታነ ማላታ ኦዳሳ፤ ሀች ጋካናዉ ሀ ማላታ እስራኤለ አሳ ግዶንነ ሀራ ካዎተታ ኡባ ግዶን ኦሶ አጋባካ። ሄሳፈ ደንዶይሳን ነ ሱንይ ኡባ በሳን ኤረትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Ne Gibxen malaatanne mallata oothadasa; hachi gakanaw ha mallata Isra7eele asaa giddoninne hara kawotethata ubbaa giddon ooso aggabaaka. Hessafe dendoysan ne sunthay ubba bessan eretis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በግብፅ ታምራትንና ድንቆችን አደረግህ፤ እስከ ዛሬም ድረስ በእስራኤልና በሰው ልጆች ሁሉ መካከል እንደዚያው እያደረግህ ዛሬም ስምህ ገናና ነው። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በቀድሞ ጊዜ በግብጽ ምድር ተአምራትንና አስደናቂ ነገሮችን አደረግህ፤ እስከ አሁንም ድረስ እነዚያን ድንቅ ሥራዎች በእስራኤል ሕዝብና በሌሎች ሰዎች መካከል ከማድረግ አልተቈጠብክም፤ ከዚህም የተነሣ በሁሉ ስፍራ ስምህ ገኗል። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንስኻ ኣብ ሃገር ግብፂ ምልክትን ዘደንቕ ነገራትን ገበርካ፤ ከምኡውን ኣብ እስራኤልን ኣብ ካልኦት ህዝብን ክሳዕ ሎሚ እናገበርካ፥ እንሆ ኸዓ በዙይ ስምካ ኣፀዋዕኻ። |