Jeremiah 31:3 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እግዚኣብሄር ካብ ጥንቲ ተራእዩኒ፡ እወ፡ ብናይ ዘለኣለም ፍቕሪ ኣፍቂረካ እየ፡ በለኒ። ስለዚ ብሕያውነት ስሒበኩም ኣለኹ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) እግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርም ከሩቅ ተገ​ለ​ጠ​ልኝ፤ እን​ዲ​ህም አለኝ፥ “በዘ​ለ​ዓ​ለም ፍቅር ወድ​ጄ​ሃ​ለሁ፤ ስለ​ዚህ በቸ​ር​ነት ሳብ​ሁህ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) እግዚአብሔርም ከሩቅ ተገለጠልኝ እንዲህም አለኝ። በዘላለም ፍቅር ወድጄሻለሁ፤ ስለዚህ በቸርነት ሳብሁሽ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ጌታም ከሩቅ ተገለጠልኝ እንዲህም አለኝ፦ “በዘለዓለም ፍቅር ወድጄሻለሁ፤ ስለዚህ በጽኑ ፍቅር ሳብሁሽ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ታን መና ጎዳይ ኡንቱንቶ ሃኮ ሳፐ ሀዋዳን ያጋደ ቆንጫድ፤ ‘እስራኤልያ አሳዉ፥ ታን ህንተና መና ሲቁዋን ሲቃይ፤ ታ አገና ሲቁዋን ታን ህንተና ታኮ ሺሻድ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) taani Med'inaa Goday unttunttoo haako saappe hawaadan yaagaade k'onc'c'aad; ‹Israa'eeliyaa asaw, taani hinttena med'inaa siik'uwaan siik'ay; ta aggena siik'uwaan taani hinttena taakko shiishshaad.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY nuus haahosoppe qonccidi, «Tani inttena mernaa siiqon dosadis; hessa gishshas ta qadheteththan inttena taakko shiishshadis.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጎዳይ ኑስ ሃሆሶፔ ቆንጪዲ፥ «ታኒ ኢንቴና ሜርና ሲቆን ዶሳዲስ፤ ሄሳ ጊሻስ ታ ቃቴን ኢንቴና ታኮ ሺሻዲስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ታኒ ኤንታዉ ሃሆ በሳፈ ቆንጫስ፤ ታኒ ህንተና መርና ሲቁዋን ዶሳስ፤ ታ ቃያን ህንተና ታኮ ሺሻስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani entaw haaho bessafe qoncas; taani hintena merina siiquwan dosas; ta qadhiyan hintena taako shiishas.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) እግዚአብሔር ከሩቅ ተገለጠልን፤ እንዲህም አለን፤ “በዘላለማዊ ፍቅር ወድጄሻለሁ፤ ስለዚህም በርኅራኄ ሳብሁሽ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እኔ ለእነርሱ ከሩቅ ተገለጥኩላቸው፤ የእስራኤል ሕዝብ ሆይ፥ እነሆ እናንተን ለዘለዓለም ወደድኳችሁ፤ ዘለዓለማዊ ቸርነቴም ለእናንተ የጸና ይሆናል።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እግዚኣብሄር ካብ ርሑቕ ተገለፀለይ፤ ከምዙይውን በለኒ፤ ብዘለኣለማዊ ፍቕሪ ፈትየኪ ኣለኹ፤ ስለዙይ ድማ ብርህራሀ ሰሓብኩኺ።