Jeremiah 31:10 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ኣቱም ኣህዛብ፡ ቃል እግዚኣብሄር ስምዑ፡ ኣብ ርሑቕ ገማግም ባሕሪውን ኣበስርዎ እሞ፡ ንእስራኤል ፋሕ ዝበለ ኣኪቡ ከም ጓሳ መጓሰኡ ኪሕልዎ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አሕ​ዛብ ሆይ! የእ​ግ​ዚ​አ​ብ​ሔ​ርን ቃል ስሙ፤ በሩ​ቅም ላሉ ደሴ​ቶች አው​ሩና፥ “እስ​ራ​ኤ​ልን የበ​ተነ እርሱ ይሰ​በ​ስ​በ​ዋል፤ እረ​ኛም መን​ጋ​ውን እን​ደ​ሚ​ጠ​ብቅ ይጠ​ብ​ቀ​ዋል በሉ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አሕዛብ ሆይ፥ የእግዚአብሔርን ቃል ስሙ፥ በሩቅም ላሉ ደሴቶች አውሩና። እስራኤልን የበተነ እርሱ ይሰበስበዋል፥ እረኛም መንጋውን እንደሚጠብቅ ይጠብቀዋል በሉ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አሕዛብ ሆይ! የጌታን ቃል ስሙ፥ በሩቅም ላሉ ደሴቶች አውጁ፦ “እስራኤልን የበተነ እርሱ ይሰበስበዋል፥ እረኛም መንጋውን እንደሚጠብቅ ይጠብቀዋል” በሉ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ህንተኖ፥ ካዉተቶ፥ መና ጎዳ ቃላ ስስተ! ሃኮ ሳን፥ አባ ዶናን ደእያ ቢታቱዋን ሀዋዳን ያጊደ አዋይተ፤ ‘እስራኤላቱዋ ላሌዳዌ እ ኡንቱንታ ሺሻና፤ ቃይ ሄንንቻይ ባረ ዉድያ ዶርሳ ሄምያዋዳን፥ እ ኡንቱንታ ሄማና’ ያግተ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Hinttenoo, kawutetsatoo, Med'inaa Godaa k'aalaa sisite! haako san, abbaa doonaan de'iyaa biittatuwaan hawaadan yaagiide awaayite; ‹Israa'eelatuwaa laaleeddawe I unttuntta shiishshana; k'ay hentsanchchay bare wudiyaa dorssaa heemmiyaawaadan, I unttuntta heemmana› yaagite.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Intteno kawoteththatoo GODAA qaala siyite! Haahon diza abba gaxatankka, ‹Isra7eele laalliday izi istta zaari shiishshana; ba wudezakka heenththanchcha mala izi heemmana› giidi awajjite.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ኢንቴኖ ካዎቴቶ ጎዳ ቃላ ሲዪቴ! ሃሆን ዲዛ ኣባ ጋጻታንካ፥ ‹ኢስራኤሌ ላሊዳይ ኢዚ ኢስታ ዛሪ ሺሻና፤ ባ ዉዴዛካ ሄንንቻ ማላ ኢዚ ሄማና› ጊዲ ኣዋጂቴ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) “ህንተኖ፥ ካዎተቶ፥ ጎዳ ቃላ ስእድ፥ ሃሆ በሳን፥ ዩሾይ አባን ተቀትዳ ቢታታን፥ ‘እስራኤለ ላልዳይስ እ ኤንታ ሺሻና፤ ሄንንቾይ ባ ዉድያ ሄመይሳዳ እ ኤንታ ሄማና’ ያግድ አዋጅተ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) “Hinteno, kawotethato, Godaa qaala si7idi, haaho bessan, yuushoy abban teqetida biittatan, ‘Isra7eele laallidaysi I enta shiishana; henthanchoy ba wudiya heemmeysada I enta heemmana’ yaagidi awaajite.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ሕዝቦች ሆይ፤ የእግዚአብሔርን ቃል ስሙ፤ ሩቅ ባሉ የባሕር ጠረፎችም፣ ‘እስራኤልን የበተነ እርሱ ይሰበስበዋል፤ መንጋውንም እንደ እረኛ ይጠብቃል’ ብላችሁ ዐውጁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፦ “ሕዝቦች ሆይ! አድምጡኝ፤ በሩቅ ጠረፎችም ቃሌን ዐውጁ፤ እኔ ሕዝቤን በትኜ ነበር፤ አሁን ግን እሰበስባቸዋለሁ፤ እረኛ መንጋውን እንደሚጠብቅም እጠብቃቸዋለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኣቱም ህዝብታት፥ ቃል እግዚኣብሄር ስምዑ፤ ነተን ኣብ ርሑቕ ዘለዋ ደሴታት ከዓ፥ እቲ ንእስራኤል ዝበተነ ባዕሉ ኽእክቦ እዩ፤ ከምቲ ጓሳ ንመጓሰኡ ዝሕሉ፥ ክሕልዎ እዩ ኢልኩም ኣውርዩለን።