Jeremiah 29:6 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኣንስቲ ወሲድኩም ኣወዳትን ኣዋልድን ውለዱ። ንኣወዳትኩም ኣንስቲ ውሰዱ፡ ኣዋልድኩም ድማ ንሰብ ሃቡ፡ ኣወዳትን ኣዋልድን ክወልዱ። ኣብኡ ምእንቲ ኽትበዝሑ እምበር ከይትጐድሉ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወንዶችና ሴቶች ልጆቻችሁንም አጋቡ፤ እነርሱም ወንዶችና ሴቶች ልጆችን ይውለዱ፤ ከዚያም ተባዙ፤ ጥቂቶችም አትሁኑ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ተጋቡ ወንዶችና ሴቶች ልጆችንም ውለዱ፤ ወንዶችና ሴቶች ልጆቻችሁንም አጋቡ፥ እነርሱም ወንዶችንና ሴቶችን ልጆች ይውለዱ፤ ከዚያም ተባዙ ጥቂቶችም አትሁኑ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ተጋቡ ወንዶችና ሴቶች ልጆችንም ውለዱ፤ ሴቶች ልጆቻችሁንም ለወንዶች ልጆቻችሁ አጋቡ፥ እነርሱም ወንዶችንና ሴቶችን ልጆች ይውለዱ፤ በዚያም ተባዙ ጥቂቶችም አትሁኑ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ማጫ አሳ አክተ፤ አኪደ ማጫዋ አቱማዋ የልተ። ህንተ ናናቶካ ማጫ አሳ ጊግሲደ እምተ፤ ህንተ ማጫ ናናቱዋካ አስናዉ እምተ። ኡንቱንቱካ ማጫዋ አቱማዋ የልኖ። ያን ፓይዱዋ ጮራትተ፤ ጉጾፕተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Mac'c'a asaa akkite; akkiide mac'c'awaa attumawaa yelite. Hintte naanatookka mac'c'a asaa giigissiide immite; hintte mac'c'a naanatuwaakka asinaw immite. Unttunttukka mac'c'awaa attumawaa yelino. Yaan payduwaa c'orattite; guus's'oppite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Ekettidi macca naytanne attuma nayta yelite; intte attuma naytinne macca nayti ekettana malanne gelettana mala ooththite; isttika attuma naytanne macca nayta yeletto; intte heen qoodan corattite attiin guuxxofte. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኤኬቲዲ ማጫ ናይታኔ ኣቱማ ናይታ ዬሊቴ፤ ኢንቴ ኣቱማ ናይቲኔ ማጫ ናይቲ ኤኬታና ማላኔ ጌሌታና ማላ ኦቴ፤ ኢስቲካ ኣቱማ ናይታኔ ማጫ ናይታ ዬሌቶ፤ ኢንቴ ሄን ቆዳን ጮራቲቴ ኣቲን ጉጾፍቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ማቾ ኤክድ ማጫ ናአነ አደ ናአ የልተ። ህንተ አደ ናይታስ ማቾ ኦይችድ እምተ፤ ህንተ ማጫ ናይታ አዝናስ እምተ። ኤንቲ ማጫ አደ የሎ፤ ያን ታይቦን ዳርተ፤ ጉፆፍተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Macho ekidi macca na7anne adde na7a yelite. Hinte adde naytas macho oychidi immite; hinte macca nayta azinas immite. Enti macca adde yelo; yan taybon darite; guuxofite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አግብታችሁ ወንዶችና ሴቶች ልጆችን ውለዱ፤ ወንዶች ልጆቻችሁንና ሴቶች ልጆቻችሁን አጋቡ፤ እነርሱም ወንዶችና ሴቶች ልጆችን ይውለዱ፤ ቍጥራችሁም በዚያ ምድር ይብዛ እንጂ አይነስ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እየተጋባችሁ ልጆችን ውለዱ፤ ልጆቻችሁም በተራቸው እየተጋቡ ልጆችን ይውለዱ፤ ቊጥራችሁ ይብዛ እንጂ አይቀንስ፤ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኣንስቲ ኣእቲኹም፥ ኣወዳትን ኣጓላትን ውለዱ፤ ነወዳትኩምን ነጓላትኩምን ከዓ ኣመረዓዕውዎም፤ ንሳቶምውን ኣወዳትን ኣጓላትን ይውለዱ። ቍፅርኹም ኣብቲ ዘለኹምዎ ምድሪ ይብዛሕ እምበር፥ ኣይውሓድ። |