Jeremiah 29:27 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ስለምንታይ ደኣ ነቲ ንርእሱ ነብዪ ዚገብረካ ኤርምያስ ብዓል ኣናቶት ዘይገንሕካዮ፧ |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አሁንስ ትንቢት ተናጋሪውን የአናቶቱን ሰው ኤርምያስን ስለ ምን አትዘልፈውም? |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አሁንስ ትንቢት ተናጋሪውን የዓናቶቱን ሰው ኤርምያስን ስለ ምን አትዘልፈውም? |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | አሁንስ ትንቢት የሚነግራችሁን የዓናቶቱን ሰው ኤርምያስን ለምን አልገሠጽከውም? |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ሄዋ ድራዉ፥ ህንተ ግዶን ትምቢትያ ኦድያ አናቶታፐ ዬዳ ኤርማሳ አያዉ ሄዋዳን ኦበይኪ?” |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Hewaa diraw, hintte giddon timbbitiyaa odiyaa Anatootappe yeedda Ermaasa ayaw hewaadan ootsabeykkii?» |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Histtiin, ‹Tani nabe› Anatoote dere as Ermaasa ays seerabekkii? |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ሂስቲን፥ ‹ታኒ ናቤ› ኣናቶቴ ዴሬ ኣስ ኤርማሳ ኣይስ ሴራቤኪ? |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ያትን ባና ናበ ግያ አናቶታ አድያ ኤርምያሳ አይስ ሄሳዳ ኦብኪ? |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Yaatin bana nabe giya Anatoota addiya Ermiyaasa ayis hessada oothabikii? |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ታዲያ፣ ነቢይ ነኝ ባዩን የዓናቶቱን ኤርምያስን ለምን አልገሠጽኸውም? |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ታዲያ ነቢይ ነኝ እያለ ለሕዝቡ የሚናገረውን የዐናቶት ተወላጅ የሆነውን ኤርምያስን ለምን አልገሠጽከውም? |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ስለ ምንታይ ደኣ፥ ነቲ ዝንበየልኩም ዘሎ ንኣና ኸዓ፥ “ ‘ነዊሕ ጊዜ ተሪፉ ኣሎ፤ ኣባይቲ ስርሑ እሞ ተቐመጡሉ፥ ኣታኽልቲ ትኸሉ እሞ ፍረኡ ብልዑ’ እናበለ፥ ናብ ባቢሎን ዝለኣኸልና ኤርሚያስ በዓል ኣናቶት፥ ከምኡ ዘይገሰፅካዮ?” |