Jeremiah 28:9 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ብዛዕባ ሰላም ዚንበ ነብዪ፡ ቃል እቲ ነብዪ እንተ ወጸ፡ ሽዑ እቲ ነብዪ እግዚኣብሄር ብሓቂ ከም ዝለኣኾ ኪፍለጥ እዩ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ስለ ሰላም ትን​ቢት የተ​ና​ገረ ነቢይ ትን​ቢቱ በደ​ረሰ ጊዜ፥ እግ​ዚ​አ​ብ​ሔር በእ​ው​ነት የላ​ከው ነቢይ እንደ ሆነ ይታ​ወ​ቃል።”
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ስለ ሰላም የተናገረ ነቢይ፥ የነቢዩ ቃል በሆነ ጊዜ፥ እግዚአብሔር በእውነት የሰደደው ነቢይ እንደ ሆነ ይታወቃል።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ስለ ሰላም የተናገረ ነቢይ፥ የነቢዩ ቃል በሆነ ጊዜ፥ ጌታ በእውነት የላከው ነቢይ እንደሆነ ይታወቃል።”
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን፥ ‘ሳሮባይ ሀናና’ ጊደ ኦድያ ትምቢትያ ኦድያዋባ ግዶፐ፥ ሄ ኦድያዋ ቃላይ ፖለትያ ዎደ፥ ሄ ዎደ ቱሙዋፐ መና ጎዳይ አ ኪቴዳዋ ኤረታና” ያጌዳ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin, ‹Sarobay hanana› giide odiyaa timbbitiyaa odiyaawaabaa gidooppe, he odiyaawaa k'aalay polettiyaa wode, he wode tumuwaappe Med'inaa Goday Aa kiitteeddawaa erettana» yaageedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin saroteththa gishshas tinbite yootida nabey izi yootida qaalay polettiza wode tumappe GODAY iza kiittidayssi hessan erettees» gides.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ሳሮቴ ጊሻስ ቲንቢቴ ዮቲዳ ናቤይ ኢዚ ዮቲዳ ቃላይ ፖሌቲዛ ዎዴ ቱማፔ ጎዳይ ኢዛ ኪቲዳይሲ ሄሳን ኤሬቴስ» ጊዴስ።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን፥ ሳሮባ ኦድያ ናበይ፥ ቱማ ፆሲ ኪትዳ ናበ ግደይስ ኤረተይ፥ እ ኦድያ ትንብተይ ፖለትያ ዎደና” ያግስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin, Saroba odiya nabey, tuma Xoossi kiitida nabe gideysi eretey, I odiya tinbitey poletiya wodena” yaagis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን ስለ ሰላም ትንቢት የተናገረ ነቢይ እግዚአብሔር በእውነት እንደ ላከው የሚታወቀው የተናገረው ትንቢት ሲፈጸም ነው።”
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ነገር ግን ስለ ሰላም የተናገረ ነቢይ ቢኖር ከእግዚአብሔር የተላከ ነቢይ መሆኑ የሚታወቀው ያ የተናገረው ትንቢት እውነት ሆኖ ሲገኝ ነው።”
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ሰላም ዝንበ ነቢይ፥ እግዚኣብሄር ከም ዝለኣኾ ዝፍለጥ ግና፥ ቃል ትንቢቱ ምስ ተፈፀመ ጥራሕ እዩ።”