Jeremiah 27:5 — Compare Translations

13 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንምድሪ፡ ሰብን ኣብ ምድሪ ዘሎ ኣራዊትን፡ ብዓቢ ሓይለይን በቲ ዝዘርግሐ ቅልጽመይን ፈጠርኩ፡ ጽቡቕ ዝመስለኒ ድማ ሂበዮ።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ምድ​ሪ​ቱን፥ በም​ድር ፊት ላይ ያሉ​ትን ሰዎ​ች​ንና እን​ስ​ሶ​ችን በታ​ላቅ ኀይ​ሌና በተ​ዘ​ረ​ጋ​ችው ክንዴ ፈጥ​ሬ​አ​ለሁ፤ ለዐ​ይ​ኔም መል​ካም ለሆ​ነው እሰ​ጣ​ታ​ለሁ።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ምድሪቱን በምድርም ፊት ላይ ያሉትን ሰዎችንና እንስሶችን በታላቅ ኃይሌና በተዘረጋችው ክንዴ ፈጥሬአለሁ፤ ለዓይኔም መልካም ለሆነው እሰጣታለሁ።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year ምድሪቱን በምድርም ፊት ላይ ያሉትን ሰዎችንና እንስሶችን በታላቅ ኃይሌና በተዘረጋችው ክንዴ የፈጠርሁ እኔ ነኝ፤ ለዓይኔም መልካም ለሆነው እሰጣታለሁ።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year “ታ ዎልቃማ ዎልቃንነ ታ የዴዳ ኩሽያን ሀ ሳኣ፥ ሳኣን ደእያ አሳ፥ መህያነ ዶኣ ታን መድ። አ ታን ታ ኮይያ ኡራዉ እማይ።
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) «Ta wolk'k'aama wolk'k'aaninne ta yeddeedda kushiyan ha sa'aa, sa'aan de'iyaa asaa, mehiyaanne do'aa taani med'd'aad. Aa taani ta koyiyaa uraw immay.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Ta gita wolqqaninne micettida ta kushen sa7anne sa7a bolla diza asinne mehe medhdhadis. Istta ta dosidaades immana.
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ታ ጊታ ዎልቃኒኔ ሚጬቲዳ ታ ኩሼን ሳኣኔ ሳኣ ቦላ ዲዛ ኣሲኔ ሜሄ ሜዲስ። ኢስታ ታ ዶሲዳዴስ ኢማና።
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ‘ታ ግታ ዎልቃንነ ታ ምጨትዳ ኩሸን ሳኣ፥ ሳአን ደእያ አሳ፥ መሄነ ዶአታ መስ፤ ታኒ እያ፥ ታ ኮይያ ኦደስካ እማይስ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) ‘Ta gita wolqaaninne ta micetida kushen sa7aa, sa7an de7iya asaa, mehenne do7ata medhas; taani iya, ta koyiya oodeska immayis.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) በታላቁ ኀይሌና በተዘረጋው ክንዴ ምድርን፣ በላይዋ የሚኖሩትን ሰዎችና እንስሳት ፈጥሬአለሁ፤ ለምወድደውም እሰጣለሁ።
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ‘በታላቁ ኀይሌና ብርታቴ ዓለምንና የሰውን ዘር እንዲሁም በምድር ላይ የሚኖሩ እንስሶችን ሁሉ ፈጠርኩ፤ ምድርንም የሚገዛ ማን እንደሚሆን እወስናለሁ።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ንምድርን ነቶም ኣብኣ ዝነብሩ ሰባትን እንስሳን ብዓብዪ ሓይለይን ብዝተዘርግሐት ቅልፅመይን ዝፈጠርኩ፥ ኣነ እየ። ቅኑዕ ኮይኑ ንዝተርኣየኒ ድማ እህባ።