Jeremiah 24:10 — Compare Translations
13 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ካብታ ንዓኣቶምን ንኣቦታቶምን ዝሃብክዎም ምድሪ ኽሳዕ ዚጠፍኡ ድማ፡ ሰይፍን ጥሜትን ፌራን ኣብ መንጎኦም ክሰድድ እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ለእነርሱ፥ ለዘራቸውና ለአባቶቻቸውም ከሰጠኋቸው ምድር እስኪጠፉ ድረስ በመካከላቸው ሰይፍንና ራብን ቸነፈርንም እሰድዳለሁ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ለእነርሱና ለአባቶቻቸውም ከሰጠኋቸው ምድር እስኪጠፉ ድረስ በመካከላቸው ሰይፍንና ራብን ቸነፈርንም እሰድዳለሁ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለእነርሱና ለአባቶቻቸውም ከሰጠኋቸው ምድር እስኪጠፉ ድረስ በመካከላቸው ሰይፍንና ራብን ቸነፈርንም እልክባቸዋለሁ።” |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታን ኡንቱንቶነ ኡንቱንቱ ማይዛ አዋቶ እሜዳ ቢታፐ ኡንቱንቱ ኡባና ያና ጋካናዉ፥ ማሻ፥ ኮሻነ ኢታ ሀርግያ ኡንቱንቱ ቦላ የዳና’ ያጌ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taani unttunttoonne unttunttu mayzza aawaatoo immeedda biittaappe unttunttu ubbaanna d'ayana gakkanaw, mashshaa, koshaanne iita harggiyaa unttunttu bolla yeddana› yaagee» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tani isttassinne istta aawatas immida biittafe istti mulera dhayana gakkanaas, mashsha, koshanne iita harge istta bolla yeddana› gees» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታኒ ኢስታሲኔ ኢስታ ኣዋታስ ኢሚዳ ቢታፌ ኢስቲ ሙሌራ ያና ጋካናስ፥ ማሻ፥ ኮሻኔ ኢታ ሃርጌ ኢስታ ቦላ ዬዳና› ጌስ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታ ኤንታዉነ ኤንታ ማይዛታስ እምዳ ቢታፈ ኤንቲ ፖሎ ያና ጋካናዉ ማሻ፥ ኮሻነ ቦሻ ኤንታ ቦላ የዳና” ያጌስ ጎዳይ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Ta entawunne enta mayzatas immida biittafe enti polo dhayana gakanaw mashsha, koshanne bosha enta bolla yeddana” yaagees Goday. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ለእነርሱና ለአባቶቻቸው ከሰጠኋቸው ምድር እስኪጠፉ ድረስ ሰይፍ፣ ራብና መቅሠፍት እሰድባቸዋለሁ።’ ” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ለእነርሱና ለቀድሞ አባቶቻቸው ከሰጠኋት ከዚህች ምድር እስኪጠፉ ድረስ በጦርነት፥ በራብና በቸነፈር እንዲያልቁ አደርጋለሁ።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ካብታ ንኣኣቶምን ነቦታቶምን ዝሃብክዋ ምድሪ ኽሳዕ ዝጠፍኡ፥ ውግእን ጥሜትን መቅሰፍትን ክሰደሎም እየ።” |