Jeremiah 22:13 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) እቲ ቤቱ ብኽፍኣት ዚሃንጽ፡ ኽፍልታቱ ድማ ብኽፍኣት ዚሃንጽ ወይለኡ። ብዘይ ደሞዝ ኣገልግሎት ጎረቤቱ ዝጥቀምን ስርሑ ዘይህቦን፤
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) ቤቱን በዐ​መፅ፥ አዳ​ራ​ሹ​ንም ያለ እው​ነት ለሚ​ሠራ፥ ባል​ን​ጀ​ራ​ው​ንም እን​ዲ​ያው በከ​ንቱ ለሚ​ያ​ሠራ፥ ዋጋ​ው​ንም ለማ​ይ​ሰ​ጠው ወዮ​ለት!
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) ቤቱን በግፍ ሰገነቱንም በዓመፅ ለሚሠራ፥ ባልንጀራውንም እንዲያው በከንቱ ለሚያሠራ፥ ዋጋውንም ለማይሰጠው፤
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year “ቤቱን በግፍ ሰገነቱንም በዓመፅ ለሚሠራ፥ ባልንጀራውንም እንዲያው በከንቱ ለሚያሠራ፥ ዋጋውንም ለማይሰጠው፤
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ባረ ጎልያ ናቁዋን ኬጽያዎ፥ ጽሎ ግደና ኦግያን ፖቅያ ቦላ ፖቅያ ጉጅያዎ፥ ባረ ጋድያ አሳዉ አይነ እመናንነ ዎልቃ ጋትያ ጭገናን ኦስስያዎ፥ አዉ አየ!
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Bare golliyaa naak'uwaan kees's'iyaawoo, s'illo gidenna ogiyaan pook'iyaa bolla pook'iyaa gujjiyaawoo, bare gadiyaa asaw ayinne immennaaninne wolk'k'aa gatiyaa c'iggenan oosissiyaawo, aw aayye!
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) «Ba kawoteththa keeththa genen keexxizayssas, pirda geellasidi pooqe keexxizayssas, as coo mela oosisizayssas, iza wolqqa waaga ciggonttaades,
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) «ባ ካዎቴ ኬ ጌኔን ኬጺዛይሳስ፥ ፒርዳ ጌላሲዲ ፖቄ ኬጺዛይሳስ፥ ኣስ ጮ ሜላ ኦሲሲዛይሳስ፥ ኢዛ ዎልቃ ዋጋ ጪጎንታዴስ፥
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ባ ኬ ገነን ኬፀይሳ፥ ጌላ ኦገን ፖቀ ቦላ ፖቀ ጉጀይሳ፥ ባ አሳስ አይኮካ እሞናነ ጋቴ ቃንፆና ኦስሰይሳ አየ!
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Ba keetha genen keexeysa, geella ogen pooqe bolla pooqe gujeysa, ba asaas aykoka immonnanne gate qanxonna oosiseysa ayye!
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) “ቤተ መንግሥቱን በግፍ ለሚሠራ፣ ሰገነቱንም ፍትሕ በማዛባት ለሚገነባ፣ ወገኑን በነጻ ለሚያሠራ፣ የድካሙንም ዋጋ ለማይከፍለው፣
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 ቤቱን በግፍ ሰገነቱንም በዐመፅ ለሠራተኞች የድካማቸውን ዋጋ ሳይከፍል ለሚያሠራ ሰው ወዮለት!
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year እቲ ብግፍዒ ቤቱ፥ ብዓመፅ ድማ ሰገነቱ ዝሰርሐ፥ ንወገኑውን ብዘይ ዋጋ ዘስርሕ፥ ደመወዝውን ዘይኸፍሎም፥ ወይለኡ።
Amharic Tigrinya 2011 እቲ ንቤቱ ብዘይ ጽድቂ ንውሽጢታቱ ድማ ብዘይ ፍርዲ ዚሰርሕ። ንብጻዩ ብኸምኡ ዜዕዪ፡ ደመወዙ ዘይህቦ፡ እሞ፡ ረርሒብ ክፍልታት ዘለዋ ዓባይ ቤት ክሀንጽ እየ፡ ዚብል ወይለኡ። መስኰት የውጽኣላ፡ ብጽሕዲይረባ፡ ብቐይሕ ቀለምውን ይቐብኣ።