Jeremiah 18:9 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ብዛዕባ ሓደ ህዝብን ብዛዕባ መንግስትን ክሃንጾን ክተኽሎን ኣብ ኣየናይ ህሞት እየ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በሕዝብም በመንግሥታትም ላይ እሠራቸውና እተክላቸው ዘንድ ቍርጥ ነገርን እናገራለሁ፤ |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ስለ ሕዝቡም ስለ መንግሥትም እሠራውና እተክለው ዘንድ በተናገርሁ ጊዜ፥ |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | በሕዝብና በመንግሥት ላይ እንደምሠራና እንደምተክል በተናገርሁ ጊዜ፥ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ቃይ አይ ዎደ ግዶፐነ፥ ታን እት ቢታባ ዎይ እት ካዉተባ፥ ታን ህንተና ኬጻናነ ቶካና ጋደ ኦድና፥ |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | K'ay ay wode gidooppenne, taani itti biittaabaa woy itti kawutetsaabaa, Taani hinttena kees's'ananne tokkana gaade odina, |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Qasse hara wodekka tani issi dere woykko issi kawoteth minththa essanaas yootikko, |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ቃሴ ሃራ ዎዴካ ታኒ ኢሲ ዴሬ ዎይኮ ኢሲ ካዎቴ ሚን ኤሳናስ ዮቲኮ፥ |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ቃስ ሀራ ዎደ እስ ደርያ ዎይኮ ካዎተ፥ ‘ታ ህንተና ኬፃናነ ቶካና’ ጋዳ ኦድዳ ዎደ፥ |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Qassi hara wode issi deriya woyko kawotethaa, ‘Ta hintena keexananne tokana’ gada odida wode, |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | በሌላም ጊዜ አንድን ሕዝብ ወይም መንግሥት አንጸውና እተክለው ዘንድ ተናግሬ፣ |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | በሌላ በኩል ደግሞ እኔ አንድን ሕዝብ ወይም መንግሥት ‘እተክላለሁ ወይም እገነባለሁ’ በምልበት ጊዜ፥ |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ከምኡ ኸዓ ንሓደ ህዝቢ ወይ መንግስቲ ‘ክሃንፆን ክተኽሎን እየ’ ኢለ እንተ ተዛረብኩ፥ |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሓደ ጊዜ ኸኣ ብናይ ህዝብን ብናይ መንግስትን ክሀንጽን ክተክልን እዛረብ ኣሎኹ። |