Jeremiah 17:13 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ኦ እግዚኣብሄር፡ ተስፋ እስራኤል፡ ንእግዚኣብሄር፡ ንእግዚኣብሄር፡ ፈልፋሊ ማይ ህያው ስለ ዝሐደግዎ፡ እቶም ዝሐድጉኻ ዅሎም ኪሓፍሩ፡ እቶም ካባይ ዚርሕቑ ድማ ኣብ ምድሪ ኪጽሓፉ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | አቤቱ! የእስራኤል ተስፋ ሆይ! የሚተዉህ ሁሉ ያፍራሉ፤ ከአንተም የሚለዩ የሕይወትን ውኃ ምንጭ እግዚአብሔርን ትተዋልና በምድር ላይ ይጻፋሉ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | አቤቱ፥ የእስራኤል ተስፋ ሆይ፥ የሚተዉህ ሁሉ ያፍራሉ፤ ከአንተም የሚለዩ የሕይወትን ውኃ ምንጭ እግዚአብሔርን ትተዋልና በምድር ላይ ይጻፋሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | የእስራኤል ተስፋ አቤቱ! የሚተዉህ ሁሉ ያፍራሉ፤ ከአንተም የሚለዩ የሕይወትን ውኃ ምንጭ ጌታን ትተዋልና በምድር ላይ ይጻፋሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | አቤት መና ጎዳዉ፥ እስራኤሊ ህዶታን ናግያዎ፥ ኔና አጌዳ ኡባቱ ዬላታና። ኔና አጊደ ዎራ ብያዋንቱ፥ ኔና መና ጎዳ፥ ደኡዋ ሃ ፑልቱዋ አጌዳ ድራዉ፥ ኡንቱንቱ ባና ቦላ ጻፈታና። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Abeet Med'inaa Godaw, Israa'eelii hidootan naagiyaawoo, neena aggeeda ubbatuu yeellatana. Neena aggiide wora biyaawanttu, neena Med'inaa Godaa, de'uwaa haatsaa pulttuwaa aggeeda diraw, unttunttu baana bolla s'aafettana. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Isra7eeles hidota gidida GODAWU! nena aggi bida ubbay yeellatana; nena de7o haaththa pultto gidida GODAA aggida gishshas ba ayfeso neeppe haraso zaarizayti gudulla bolla xaafettidayssa mala gidana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስራኤሌስ ሂዶታ ጊዲዳ ጎዳዉ! ኔና ኣጊ ቢዳ ኡባይ ዬላታና፤ ኔና ዴኦ ሃ ፑልቶ ጊዲዳ ጎዳ ኣጊዳ ጊሻስ ባ ኣይፌሶ ኔፔ ሃራሶ ዛሪዛይቲ ጉዱላ ቦላ ጻፌቲዳይሳ ማላ ጊዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | አቤት ጎዳዉ፥ እስራኤለ ኡፋይሳዉ፥ ነና አግዳ ኡባይ ዬላታና። ደኦ ፑልቶ ሃ፥ ነና ጎዳ ኤንቲ አግዳ ግሾ ባናን ፃፈትዳ ሱንዳ ያና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Abeeti Godaw, Isra7eele ufaysaw, nena aggida ubbay yeellatana. De7o pulto haatha, nena Godaa enti aggida gisho baanan xaafetida sunthada dhayana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | የእስራኤል ተስፋ እግዚአብሔር ሆይ፤ ጥለውህ የሚሄዱ ሁሉ ያፍራሉ፤ ፊታቸውን ከአንተ የሚመልሱ በምድር ውስጥ ይጻፋሉ፤ የሕይወትን ውሃ ምንጭ፣ እግዚአብሔርን ትተዋልና። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እግዚአብሔር ሆይ! አንተ የእስራኤል ተስፋ ነህ፤ አንተን የሚተዉ ሁሉ ያፍራሉ፤ የሕይወት ውሃ ምንጭ የሆንከውን አንተን እግዚአብሔርን ስለ ተዉ በትቢያ ላይ እንደ ተጻፈ ስም ይደመሰሳሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ኦ እግዚኣብሄር፥ ናይ እስራኤል ተስፋ፥ እቶም ሓዲጎሙኻ ዝኸዱ ዅሎም፥ ክሓፍሩ እዮም። እቶም ካባኻ ዝርሕቑ ንኣኻ ንእግዚኣብሄር፥ ንዘይነፅፍ ዓይኒ ማይ ህይወት ስለ ዝሓደጉ፥ ኣብ ምድሪ ኽፀሓፉ እዮም። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ዎ እግዚኣብሄር፡ ትጽቢት እስራኤል፡ እቶም ዚሐድጉኻ ዘበሉ ኺሐንኩ እዮም። ንእግዚኣብሄር፡ ነቲ ህያው ዓይኒ ማይ፡ ስለ ዝሐደጉ፡ እቶም ካባኻ ዚርሕቁ ኣብ ሓመድ ኪጽሐፉ እዮም። |