Jeremiah 14:2 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ይሁዳ ትሓዝን፡ ደጌታታ ድማ ይደክም። ክሳብ መሬት ጸለምቲ እዮም፤ ኣውያት የሩሳሌም ድማ ደየበ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ይሁዳ አለቀሰች፤ ደጆችዋም ባዶ ሆኑ፤ በምድርም ላይ ጨለሙ፤ የኢየሩሳሌምም ጩኸት ከፍ ከፍ ብሎአል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ይሁዳ አለቀሰች፥ ደጆችዋም ባዶ ሆኑ በምድርም ላይ ጨለሙ፤ የኢየሩሳሌም ጩኸት ከፍ ከፍ ብሎአል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | “ይሁዳ አለቀሰች፥ ደጆችዋም ባዶ ሆኑ፤ ስለ ምድሪቱም አለቀሱ፤ የኢየሩሳሌም ጩኸት ከፍ ከፍ ብሏል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “ይሁዳ ቢታይ ካዮቴ፤ አ ካታማቱ ላባኒኖ። አን ደእያ አሳቱ ቢታን ኡቲደ ዬኪኖ፤ የሩሳላመ አሳይ ዋሱዋ ጹልሴ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Yihudaa biittay kayyottee; Aa katamatuu labbaniino. An de'iyaa asatuu biittan uttiide yeekkiino; Yerusaalame Asay waasuwaa s'ulisee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | «Yuhuda biittay yeekkees; katamatikka porqqu geettes; asay biitta bolla uttidi ceecees; Yerusalaameppeka waasoy seetettees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | «ዩሁዳ ቢታይ ዬኬስ፤ ካታማቲካ ፖርቁ ጌቴስ፤ ኣሳይ ቢታ ቦላ ኡቲዲ ጬጬስ፤ ዬሩሳላሜፔካ ዋሶይ ሴቴቴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | “ይሁዳ ቢታይ ካዮቴስ፤ እያ ካታማት ላባንዶሶና። ያን ደእያ አሳት ቢታን ኡትድ ዬኮሶና፤ የሩሳላመፐ ግታ ዋሶይ ስኤትስ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | “Yihuda biittay kayotees; iya katamati labbanidosona. Yan de7iya asati biittan uttidi yeekosona; Yerusalaamepe gita waasoy si7etis. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ይሁዳ ታለቅሳለች፤ ከተሞቿም ይማቅቃሉ፤ በምድር ላይ ተቀምጠው ይቈዝማሉ፤ ጩኸትም ከኢየሩሳሌም ወጥቶ ይሰማል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ይሁዳ በሐዘን ላይ ነች፤ ከተሞችዋም በሞት ጣዕር ላይ ናቸው፤ ሕዝብዋም በሐዘን ምክንያት በመሬት ላይ ተቀምጠው ያለቅሳሉ፤ ኢየሩሳሌም ወደ እግዚአብሔር ትጮኻለች። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ይሁዳ ትበኪ ኣላ፤ ደገታት ጥራሖም ኮኑ፤ ኣብ ልዕሊ ምድሪ ፀልመቶም፤ ብኽያት ኢየሩሳሌም ልዕል ልዕል በለ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ይሁዳ ትሐዝን፡ ደጌታታ ኣሕለልዩ፡ ከሊ ተኸዲኖም ኣብ ምድሪ ይደኑ ኣለው፡ ብኽያት የሩሳሌም ዋሕ ይብል ኣሎ። |