Jeremiah 12:3 — Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) ንስኻ ግና፡ እግዚኣብሄር፡ ፍለጠኒ። ርኢኻኒ ብዛዕባኻ ልበይ ፈቲንካኒ፤ ከም ኣባጊዕ ንመሕረዲ ክዳውንቶም ኣውጺእካ ንመዓልቲ ምሕራድ ኣዳልዎም።
Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) አንተ ግን አቤቱ! ዐው​ቀ​ኸ​ኛል፤ አይ​ተ​ኸ​ኛል፤ ልቤ​ንም በፊ​ትህ ፈት​ነ​ሃል፤ እንደ በጎች ለመ​ታ​ረድ ጐት​ተህ ለያ​ቸው፤ ለመ​ታ​ረ​ድም ቀን አዘ​ጋ​ጃ​ቸው።
Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) አንተ ግን፥ አቤቱ፥ አውቀኸኛል፤ አይተኸኛል፥ ልቤንም በፊትህ ፈትነሃል፤ እንደ በጎች ለመታረድ ጐትተህ ለያቸው፥ ለመታረድም ቀን አዘጋጃቸው።
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year አቤቱ! አንተ ግን፥ አውቀኸኛል፤ አይተኸኛል፥ ልቤንም ወደ አንተ መሆኑን ፈትነሃል፤ እንደ ሚታረድ በግ ጐትተህ ለያቸው፥ ለመታረድም ቀን አዘጋጃቸው።
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year ሽን አቤት መና ጎዳዉ፥ ኔን ታና ኤራሳ። ታና በኣሳ፤ ታን ነዉ አያ ቆፕንቶ ፓጫሳ። ሹክያ ዶርሳቱዋዳን፥ ኔን ሄ ኢታ አሳቱዋ ጎቻደ ከሳ! ሹካ ጋላሳዉ ኡንቱንታ ዱማያደ ዎ!
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Shin abeet Med'inaa Godaw, neeni taana eraasa. Taana be'aasa; taani new ayaa k'oppintto paac'c'aasa. Shukkiyaa dorssatuwaadan, neeni he iita asatuwaa goochchaade kessa! Shukaa gallassaw unttuntta dummayaade wotsa!
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Gido attiin abeet GODAWU! Neni tana eraasa. Tana be7aasa; tani nees ay qoppizaakko paaccaasa. Shukettana biza dorsata mala neni istta laagga! Shuka gallassas istta dumma shaakka woththa!
Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) ጊዶ ኣቲን ኣቤት ጎዳዉ! ኔኒ ታና ኤራሳ። ታና ቤኣሳ፤ ታኒ ኔስ ኣይ ቆፒዛኮ ፓጫሳ። ሹኬታና ቢዛ ዶርሳታ ማላ ኔኒ ኢስታ ላጋ! ሹካ ጋላሳስ ኢስታ ዱማ ሻካ ዎ!
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) ሽን አቤት ጎዳዉ፥ ነ ታና ኤራሳ፤ ታና በኣሳ፤ ታ ነባ አይ ቆፕያኮ ፓጫሳ። ሹካ ዶርሳዳ፥ ሄ ኢታ አሳታ ጎቻዳ ከሳ፤ ሹካ ጋላሳስ ኤንታ ዱማያዳ ዎ።
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Shin abeeti Godaw, ne tana eraasa; tana be7aasa; ta nebaa ay qopiyako paacasa. Shuka dorsada, he iita asata goochada kessa; shuka gallasas enta dummayada wotha.
Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) ነገር ግን እግዚአብሔር ሆይ፤ አንተ እኔን ታውቀኛለህ፤ ታየኛለህ፤ ስለ አንተም ያለኝን ሐሳብ ትመረምራለህ። እንደሚታረዱ በጎች ንዳቸው፤ ለዕርድም ቀን ለይተህ አቈያቸው፤
Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 እግዚአብሔር ሆይ! እኔን ግን ታውቀኛለህ፤ ስለ አንተ ያለኝን አስተሳሰብ አይተህ ትፈትነኛለህ፤ እነዚህን ክፉ ሰዎች እንደሚታረዱ በጎች ውሰዳቸው፤ ለዕርድም ቀን ለይተህ አቈያቸው።
Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year ኦ እግዚኣብሄር ንኣይ ግና፥ ትፈልጠኒ፥ ትሪአኒ፥ ብዛዕባኻ ዘለኒ ሓሳብውን ንስኻ ትምርምር ኢኻ። ከም ዝሕረዱ ኣባጊዕ ኰብኵቦም፥ ንመዓልቲ ማሕረዲውን ፈሊኻ ኣዳልዎም።
Amharic Tigrinya 2011 ንስኻ ግና፡ ዎ እግዚኣብሄር፡ ትፈልጠኒ፡ ትርእየኒ፡ ልበይ ከኣ ንኣኻ ኸመይ ምዃኑ ትምርምር ኢኻ። ከም ኣባጊዕ ንማሕረዲ ጓትቶም፡ ንመዓልቲ ማሕረዲውን ፍለዮም።