James 4:8 — Compare Translations
22 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ ኣምላኽ ቅረቡ፡ ንሱ ድማ ክቐርበኩም እዩ። ኣቱም ሓጥኣን ኣእዳውኩም ኣጽርዩ፤ ኣቱም ክልተ ልቢ ድማ ልብኹም ኣንጽሑ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ እግዚአብሔር ቅረቡ ወደ እናንተም ይቀርባል። እናንተ ኀጢአተኞች! እጆቻችሁን አንጹ፤ ሁለት አሳብም ያላችሁ እናንተ! ልባችሁን አጥሩ። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወደ እግዚአብሔር ቅረቡ ወደ እናንተም ይቀርባል። እናንተ ኃጢአተኞች፥ እጆቻችሁን አንጹ፤ ሁለት አሳብም ያላችሁ እናንተ፥ ልባችሁን አጥሩ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወደ እግዚአብሔር ቅረቡ፤ እርሱም ወደ እናንተ ይቀርባል። እናንተ ኀጢአተኞች! እጃችሁን አንጹ፤ እናንተ በሁለት ሐሳብ የምትዋልሉ ልባችሁን አጥሩ። |
| Amharic Dawro (Ooratha Caaquwaa) | ፆሳኮ ሺቂቴ፤ ኢካ ሂንቴኮ ሺቃና። ሂንቴኖ ናጋራንቻቶ፥ ሂንቴ ኩሺያ ሜጬቲቴ። ላዑ ቆፋይ ዴዒያዋንቶ፥ ሂንቴ ዎዛና ጌሺቴ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ጾሳኮ ሺቅተ፤ እካ ህንተኮ ሺቃና። ህንተኖ ናጋራንቻቶ፥ ህንተ ኩሽያ ሜጨትተ። ላኡ ቆፋይ ደእያዋንቶ፥ ህንተ ዎዛና ጌሽተ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | S'oossaakko shiik'ite; ikka hinttekko shiik'ana. Hinttenoo nagaranchchatoo, hintte kushiyaa meec'ettite. Laa"u k'ofay de'iyaawanttoo, hintte wozanaa geeshshite. |
| Amharic Dawro DWRNT (Ooratha Caaquwaa) | Xoossaakko shiiqite; ikka hinttekko shiiqana. Hinttenoo nagaranchchatoo, hintte kushiyaa meecettite. Laa77u qofay de7iyaawanttoo, hintte wozanaa geeshshite. |
| Amharic Dawro New Testament (The Word for the World International) | Xoossaakko shiiqite; ikka hinttekko shiiqana. Hinttenoo nagaranchchatoo, hintte kushiyaa meecettite. Laa77u qofay de7iyaawanttoo, hintte wozanaa geeshshite. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Xoossako shiiqite; izikka intteko shiiqana; intteno nagaranchchatoo! Intte intte kushe geeshshite; intteno nam7u qofan qaaxxizaytoo! Intte intte wozina geeshshite. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ጾሳኮ ሺቂቴ፤ ኢዚካ ኢንቴኮ ሺቃና፤ ኢንቴኖ ናጋራንቻቶ! ኢንቴ ኢንቴ ኩሼ ጌሺቴ፤ ኢንቴኖ ናምኡ ቆፋን ቃጺዛይቶ! ኢንቴ ኢንቴ ዎዚና ጌሺቴ። |
| Amharic Gamo 2011 New Testament | ፆሳኮ ሺቂቴ፤ ኢዚካ ኢንቴኮ ሺቃና። ኢንቴኖ ናጋራንቻቶ! ኢንቴ ኢንቴ ኩሼ ጌሺቴ፥ ኢንቴ ናምዑ ቆፋን ቃፂዛይቶ! ኢንቴ ኢንቴ ዎዝና ጌሺቴ። |
| Amharic Gamo 2017 (Gamo Geesha Maxxafa New Testamen) | Xoossako shiiqqite izikka intekko shiiqqana. Inteno nagaranchato! inte inte kushe geeshshite, inte nam77u qofan qaxiizayto, inte inte wozina geeshshite. |
| Amharic Gofa 2011 (The Word For The World International) (Gofa New Testament) | Xoossaakko shiiqite; I hintteko shiiqana. Hinttenoo, nagaranchchoto, hintte kushiya meecettite; nam77u qofi de7eyssato, hintte wozanaa geeshshite. |
| Amharic Gofa 2011 (ኦራ ጫቁዋ ጎፋ) | ፆሳኮ ሺቂቴ፤ ኢ ሂንቴኮ ሺቃና። ሂንቴኖ፥ ናጋራንቾቶ፥ ሂንቴ ኩሺያ ሜጬቲቴ፤ ናምዑ ቆፊ ዴዔይሳቶ፥ ሂንቴ ዎዛና ጌሺቴ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ፆሳኮ ሺቅተ፤ እ ህንተኮ ሺቃና። ህንተኖ፥ ናጋራንቾቶ፥ ህንተ ኩሽያ ሜጨትተ፤ ናምኡ ቆፍ ደኤይሳቶ፥ ህንተ ዎዛና ጌሽተ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Xoossaako shiiqite; I hinteko shiiqana. Hinteno, nagaranchoto, hinte kushiya meecetite; nam7u qofi de7eysato, hinte wozanaa geeshshite. |
| Amharic Gofa RNT 2011 (Ooratha Caaquwa Goofatho) | Xoossaakko shiiqite; I hintteko shiiqana. Hinttenoo, nagaranchchoto, hintte kushiya meecettite; nam77u qofi de7eyssato, hintte wozanaa geeshshite. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | ወደ እግዚአብሔር ቅረቡ፤ እርሱም ወደ እናንተ ይቀርባል። እናንተ ኀጢአተኞች እጃችሁን አንጹ፤ እናንተ በሁለት ሐሳብ የምትዋልሉ ልባችሁን አጥሩ። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | ወደ እግዚአብሔር ቅረቡ፤ እርሱም ወደ እናንተ ይቀርባል፤ እናንተ ኃጢአተኞች! እጆቻችሁን አጽዱ፤ እናንተ ወላዋዮች! ልባችሁን አጥሩ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ንእግዚኣብሄር ቅረብዎ፤ ንሱውን ክቐርበኩም እዩ። ኣቱም ሓጥኣን፥ ኣእዳውኩም ኣፅርዩ፤ ኣቱም ሰብ ክልተ ሓሳብውን፥ ልብኹም ኣንፅሁ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ንኣምላኽ ቅረብዎ፡ ንሱውን ኪቐርበኩም እዩ። ኣቱም ሓጥኣን፡ ኣእድውኩም ኣጽርዩ፡ ኣቱም ሰብ ክልተ ልቢውን፡ ልብኹም ኣንጽሁ። |