Isaiah 7:6 — Compare Translations
12 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ናብ ይሁዳ ደይብና ነሸግራ፡ ንገዛእ ርእስና ድማ ኣብ ማእከላ ንጉስ ንሸማ፡ ንሱ ድማ ወዲ ታቤል እዩ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወደ ይሁዳ እንውጣና እንነጋገራቸው፤ ወደ እኛም እንመልሳቸው፤ የጣብኤልንም ልጅ እናንግሥባቸው፤” |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ‘ይሁዳን እንውረር፤ እንበታትነው ተከፋፍለንም እንግዛው፤ የጣብኤልንም ልጅ እናንግሥበት።’ |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | “አነ ይሁዳ ጋድያን ዎራጂደ፥ መንሬድነ ኑ ግዶን ሻኪደ፥ ጻብኤላ ናኣ ካዉቶ” ያጊኖ’ ያጋ” ያጌዳ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | «Ane Yihudaa gadiyaan woraajjiide, mentsereetsidinne nu giddon shaakkiide, S'aabi'eela na'aa kawutseeto» yaagiino› yaaga» yaageedda. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | ‹Ane Yuhuda biittan worajjoos; ane laalloos; ane nuus nuus shaaketti ekkidi Xaabi7eele naa kawoththoos› gi maqettida» gides. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ‹ኣኔ ዩሁዳ ቢታን ዎራጆስ፤ ኣኔ ላሎስ፤ ኣኔ ኑስ ኑስ ሻኬቲ ኤኪዲ ጻቢኤሌ ና ካዎስ› ጊ ማቄቲዳ» ጊዴስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ “አነ ይሁዳ ኦልድ ኦይኮስ፤ እያ መንረድ ኑ ግዶን ሻክ ኤክድ፥ ፃቤላ ናኣ ካዎና ያጎሶና” ያጋ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti “Ane Yihuda olidi oykoos; iya mentherethidi nu giddon shaaki ekidi, Xabeela na7aa kawothana yaagosona” yaaga. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ይሁዳን እንውረር፤ እንበታትነው፤ ተከፋፍለንም እንግዛው፤ የጣብኤልንም ልጅ እናንግሥባት።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እነርሱም ይሁዳን ለመውጋት፥ ሕዝቡንም አስጨንቀው የእነርሱ ደጋፊ በማድረግ የጣብኤልን ልጅ ሊያነግሡባቸው ወስነዋል።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ሶርያን ኤፍሬምን ወዲ ረማልያን፡ ናብ ይሁዳ ንደይብ እሞ ንሸብራ፡ ኣፍሪስና ንእቶ፡ ንወዲ ጣብኤል ከኣ ኣብአ ነንግሶ፡ እናበሉ እኩይ መኺሮምልካ ኣለው። |