Isaiah 66:24 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ወጺኦም ድማ ሬሳታት እቶም ኣብ ልዕለይ ዝበደሉ ሰባት ኪርእዩ እዮም። መትሎኦም ኣይመውትን ሓዊኦምውን ኣይኪጠፍእን እዩ። ንዅሉ ስጋ ድማ ፍንፉን ኪዀኑ እዮም። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | ወጥተውም በእኔ ያመፁብኝን ሰዎች ሬሳቸውን ያያሉ፤ ትላቸው አይሞትም፤ እሳታቸውም አይጠፋም፤ ለሥጋ ለባሽም ሁሉ ምሳሌ ይሆናሉ።” |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ወጥተውም በእኔ ያመፁብኝን ሰዎች ሬሳቸውን ያያሉ፤ ትላቸው አይሞትምና፥ እሳታቸውም አይጠፋምና፤ ለሥጋ ለባሽም ሁሉ አስጸያፊ ነገር ይሆናሉ። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ወጥተውም በእኔ ያመፁብኝን ሰዎች ሬሳቸውን ያያሉ፤ ትላቸው አይሞትምና፥ እሳታቸውም አይጠፋምና፤ ለሥጋ ለባሽም ሁሉ አስጸያፊ ነገር ይሆናሉ። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ኡንቱንቱ ከሲ ቢደ፥ ታ ቦላ ማካሌዳ አሳቱ አሃ በአና። ሄዋንታ ምያ ጉጹኒ ሀይቀና፤ ኡንቱንታ ጹግያ ታማይካ ቶኤና። ኡንቱንቱ አሳ ኡባዉ ሸነይያባ ግዳናዋ” ያጌ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Unttunttu kesi biide, ta bolla makkaleedda asatuu anhaa be'ana. Hewantta miyaa gus'unii hayk'k'enna; unttuntta s'uuggiyaa tamaykka to"enna. Unttunttu asaa ubbaw sheneyiyaabaa gidanawaa» yaagee. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Istti kezidi ta bolla makkallida asata aha be7ana. Istta miza guxuneykka hayqqenna; istta miza tamaykka to7enna. Istti asa zereth ubbaas harassizaaz gidana» gees. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ኢስቲ ኬዚዲ ታ ቦላ ማካሊዳ ኣሳታ ኣሃ ቤኣና። ኢስታ ሚዛ ጉጹኔይካ ሃይቄና፤ ኢስታ ሚዛ ታማይካ ቶኤና። ኢስቲ ኣሳ ዜሬ ኡባስ ሃራሲዛዝ ጊዳና» ጌስ። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ኤንቲ ከይድ ብሸ፥ ታ ቦላ ማካልዳ አሳ አሀ በአና። ኤንታ ምያ ጉፁነይ ሀይቀና፤ ኤንታ ፁግያ ታማይ ቶኤና፤ ኤንቲ አሳ ኡባስ ሻትያባ ግዳና” ያጌስ ጎዳይ። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Enti keyidi bishe, ta bolla makallida asaa aha be7ana. Enta miya guxuney hayqenna; enta xuuggiya tamay to7enna; enti asa ubbaas shaatiyaba gidana” yaagees Goday. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | “ወጥተውም በእኔ ላይ ያመፁትን ሰዎች ሬሳ ያያሉ፤ ትላቸው አይሞትም፤ እሳታቸው አይጠፋም፤ ለሰውም ዘር ሁሉ አስጸያፊ ይሆናሉ።” |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | “ወጥተው ሲሄዱም በእኔ ላይ በማመፃቸው የተገደሉትን ሰዎች በድን ያያሉ፤ እነርሱን የሚበላቸው ትል አይሞትም፤ የሚያቃጥላቸውም እሳት አይጠፋም፤ እነርሱንም የሚያያቸው የሰው ዘር ሁሉ ይጸየፋቸዋል።” |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | “ወፂኦም ድማ፥ ንሬሳታት ናይቶም ካባይ ዝኸድዑ ሰባት፥ ክርእይዎ እዮም፤ እቲ ሓሰኻኦም ኣይመውትን፤ እቲ ሓዎም ድማ ኣይጠፍእን እዩሞ፥ ንዅሉ ስጋ ዝለበሰ፥ ዘፀይፉ ክኾኑ እዮም።” |
| Amharic Tigrinya 2011 | ወጺኦም ከኣ ንሬሳታት እቶም ካባይ ዝዐለው ኺርእዩ እዮም፡ ሓሰኻኦም ኣይኪመውትን፡ ሓዎም ድማ ኣይኪጠፍእን እዩ እሞ፡ ንዂሉ ስጋውን መፈንፈኒ ኪዀኑ እዮም። |