Isaiah 66:1 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ልፑ αˆ°αˆ›α‹«α‰΅ α‹α‹αŠα‹­α‘ αˆα‹΅αˆͺ α‹΅αˆ› αˆ˜α‰αˆ˜αŒ’ αŠ₯αŒαˆ¨α‹­ αŠ₯ያፒ αŠ£α‰ α‹­ ኣሎ αŠ₯ቲ αŠ•α‹“α‹­ α‰΅αˆƒαŠ•αŒΈαˆˆα‹­ α‹˜αˆˆαŠ» αŒˆα‹›? ሡፍራ α‹•αˆ¨αα‰°α‹­αŠ¨ αŠ£α‰ α‹­ ኣሎ፧
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) αŠ₯αŒβ€‹α‹šβ€‹αŠ β€‹α‰₯β€‹αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•β€‹α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα₯ β€œαˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠ” αŠα‹α€ αˆα‹΅β€‹αˆ­αˆ የαŠ₯β€‹αŒαˆ¬ αˆ˜αˆ¨β€‹αŒˆαŒ« αŠ“α‰΅α€ α‹¨αˆβ€‹α‰΅β€‹αˆ β€‹αˆ©β€‹αˆαŠ ቀቡ αˆαŠ• α‹“α‹­β€‹αŠα‰΅ αŠα‹? α‹¨αˆ›β€‹αˆ­β€‹αβ€‹α‰ β€‹α‰΅αˆ΅ ሡፍራ αˆαŠ•β€‹α‹΅αŠ• αŠα‹?
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα’ αˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠ” αŠα‹α₯ αˆα‹΅αˆ­αˆ የαŠ₯ግሬ መረገጫ αŠ“α‰΅α€ α‹¨αˆα‰΅αˆ αˆ©αˆαŠ ቀቡ αˆαŠ• α‹“α‹­αŠα‰΅ αŠα‹? α‹¨αˆ›αˆ­αα‰ α‰΅αˆ΅ ሡፍራ αˆαŠ•α‹΅αˆ­ αŠα‹?
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year αŒŒα‰³ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα¦ αˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠ” αŠα‹α₯ αˆα‹΅αˆ­αˆ የαŠ₯ግሬ መረገጫ αŠ“α‰΅α€ α‹¨αˆα‰΅αˆ αˆ©αˆαŠ ቀቡ αˆαŠ• α‹“α‹­αŠα‰΅ αŠα‹? α‹¨αˆ›αˆ­αα‰ α‰΅αˆ΅ ሡፍራ αˆαŠ•α‹΅αŠα‹?
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year αˆ˜ξ‹½αŠ“ αŒŽα‹³α‹­ αˆ€α‹‹α‹³αŠ• α‹«αŒŒα€ β€œαˆ³αˆ‰ ታ αŠ αˆ«α‰³α€ αˆ³αŠ α‹­αŠ« ታ αŒˆα‹² የያ ሳፒ α‹«α‰΅αŠ“ αˆ…αŠ•α‰° ታዉ αŠ¬αŒ»αŠ“ ጎሊ αŠ α‹­ αˆ›αˆ‹ ጎሌ? α‰³αŠ• αˆΈαˆα“αŠ“ αˆ³αŠ α‹­ αˆ€α‰ƒαŠ?
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Med'inaa Goday hawaadan yaagee; Β«Saluu ta araataa; sa'aykka ta gedii yed'd'iyaa saa. Yaatina hintte taw kees's'ana gollii ay mala gollee? Taani shemppana sa'ay hak'anne?
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) GODAY, Β«Saloy taas araata; sa7aykka taas yedhdhizaso; histtiin intte taas keexxana keeththinne ta shemppana soy awayssee?
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) αŒŽα‹³α‹­α₯ Β«αˆ³αˆŽα‹­ α‰³αˆ΅ αŠ£αˆ«α‰³α€ αˆ³αŠ£α‹­αŠ« α‰³αˆ΅ α‹¬ξ‹Ία‹›αˆΆα€ αˆ‚αˆ΅α‰²αŠ• αŠ’αŠ•α‰΄ α‰³αˆ΅ αŠ¬αŒ»αŠ“ αŠ¬ξˆ²αŠ” ታ αˆΌαˆα“αŠ“ αˆΆα‹­ αŠ£α‹‹α‹­αˆ΄?
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) αŒŽα‹³α‹­ α‹«αŒŒαˆ΅α€ αˆ³αˆŽα‹­ ታ αŠ αˆ«α‰³α₯ ሳαŠ₯ ታ α‰Άαˆ†α‹­ የያ α‰ αˆ°α’ α‹«α‰΅αŠ• αˆ…αŠ•α‰° ታዉ αŠ¬α…α‹« αŠ¬ξˆ³α‹­α₯ αŠ α‹­ αˆ˜αˆ‹ ኬ? ታ αˆΈαˆα“αŠ“ α‰ αˆ³α‹­ αŠ α‹‰αˆ΄?
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Goday yaagees; Saloy ta araata, sa7i ta tohoy yedhiya besse. Yaatin hinte taw keexiya keethay, ay mela keethee? Ta shempana bessay awusee?
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα€ β€œαˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠ” αŠα‹α€ αˆα‹΅αˆ­αˆ የαŠ₯ግሬ αˆ›αˆ¨αŠα‹« αŠ“α‰΅α€ ታዲያ α‹¨αˆα‰΅αˆ αˆ©αˆαŠ ቀቡ፣ α‹¨αˆ›αˆ­αα‰ α‰΅αˆ΅ ሡፍራ የቱ αŠα‹?
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 αŠ₯αŒα‹šαŠ α‰₯αˆ”αˆ­ αŠ₯αŠ•α‹²αˆ… α‹­αˆ‹αˆα¦ β€œαˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠ” αŠα‹α€ αˆα‹΅αˆ­αˆ የαŠ₯ግሬ αˆ›αˆ³αˆ¨αŠα‹« αŠ“α‰΅α€ ታዲያ ለαŠ₯αŠ” αˆαŠ• α‹α‹­αŠα‰΅ ቀቡ α‰΅αˆ αˆ©αˆαŠ›αˆ‹α‰½αˆ? α‹¨αˆ›αˆ­αα‰ α‰΅αˆ΅ ቦታ αˆαŠ• α‹α‹­αŠα‰΅ αŠα‹?
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹™α‹­ α‹­α‰₯ል ኣሎ፦ β€œαˆ°αˆ›α‹­ α‹™α‹αŠα‹­ αŠ₯ዩፀ αˆα‹΅αˆͺ αŠΈα‹“ αˆ˜αˆ­αŒˆα‚ αŠ₯αŒαˆ¨α‹­ αŠ₯ያፒ αŠ₯ቲ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯α‰΅αˆ°αˆ­αˆ‘αˆˆα‹­ ቀቡ α‹°αŠ£α₯ αŠ¨αˆ˜α‹­ α‹α‰ αˆˆ αŠ₯α‹©? αŠ₯ቲ ኣነ α‹α‹“αˆ­αˆαˆ‰ ሡፍራኸα₯ αŠ¨αˆ˜α‹­ α‹α‰ αˆˆ αŠ₯α‹©?
Amharic Tigrinya 2011 αŠ₯αŒα‹šαŠ£α‰₯αˆ„αˆ­ αŠ¨αˆα‹š α‹­α‰₯ልፑ αˆ°αˆ›α‹­ α‹α‹αŠα‹­ αŠ₯ዩፑ αˆα‹΅αˆͺ ኸኣ መርገጽ αŠ₯αŒαˆ¨α‹­ αŠ₯ያፒ αŠ₯ቲ αŠ•αˆ΅αŠ»α‰΅αŠ©αˆ αŠ₯α‰΅αˆ°αˆ­αˆ‘αˆˆα‹­ ቀቡ α‹°αŠ£ αŠΈαˆ˜α‹­ α‹α‰ αˆˆ αŠ₯α‹© αŠ₯ቲ ኣነ α‹α‹αˆ­αˆαˆ‰ ሡፍራኸ αŠΈαˆ˜α‹­ α‹α‰ αˆˆ αŠ₯α‹©