Isaiah 65:10 — Compare Translations
14 translations compared side by side
| Translation | Text |
|---|---|
| Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) | ሳሮን ድማ ነቶም ዝደለዩኒ ህዝበይ መጓሰ፡ ጐልጐል ኣጎር ድማ ቦታ ከብቲ ክትከውን እያ። |
| Amharic 2000 (የአማርኛ መጽሐፍ ቅዱስ (ሰማንያ አሃዱ)) | በመንጋው መሰማሪያና በዛፍ መካከል በአኮር ሸለቆና በቆላውም የላሞች መመሰግያ ለፈለጉኝ ሕዝቤ ይሆናል። |
| Amharic Bible (መጽሐፍ ቅዱስ (የብሉይና የሐዲስ ኪዳን መጻሕፍት)) | ሳሮንም የበጎች ማሰማርያ፥ የአኮርም ሸለቆ የላሞች መመሰግያ ለፈልጉኝ ሕዝቤ ይሆናል። |
| Amharic Catholic Version (መጽሐፍ ቅዱስ - (ካቶሊካዊ እትም - ኤማሁስ)) No Year | ለፈለገኝ ሕዝቤ ሳሮን የበጎች ማሰማርያ፥ የአኮር ሸለቆ የላሞች መመሰግያ ይሆናል። |
| Amharic Dawro DFBE (ጌሻ ማጻፋ) No Year | ታና ኮዬዶ ታ አሳዉ ሳሮና ግያ ደምባይ ዶርሳ ዉድያ ሄምያ ሳ ግዳናዋ፤ ቃይ አኮራ ዎምባይ ሚዛ ዉድያ አላጽስያ ሳ ግዳናዋ። |
| Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) | Taanna koyeeddo ta asaw Saaroona giyaa dembbay dorssaa wudiyaa heemmiyaa sa'aa gidanawaa; k'ay Akoora wombbay miizzaa wudiyaa allas's'issiyaa sa'aa gidanawaa. |
| Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) | Tana minththi koyza ta derezas, Lasharooney dorsa wudey heemettizaso, Akoore zulley wude mehey pe7izaso gidana. |
| Amharic Gamo (ጋሞ ማጻፋ) | ታና ሚን ኮይዛ ታ ዴሬዛስ፥ ላሻሮኔይ ዶርሳ ዉዴይ ሄሜቲዛሶ፥ ኣኮሬ ዙሌይ ዉዴ ሜሄይ ፔኢዛሶ ጊዳና። |
| Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ ማፃፋ) | ታና ምንድ ኮይያ ታ አሳስ፥ ሳሮን ዶርሳ ዉደይ ሄመትያ በሲ ግዳና፤ አኮራ ዛንጋራይ ሚዛ ዉደይ አላትያ በሲ ግዳና። |
| Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) | Tana minthidi koyiya ta asaas, Saaroni dorsa wudey heemetiya bessi gidana; Akoora zangaaray miiza wudey allatiya bessi gidana. |
| Amharic NASV (አዲሱ መደበኛ ትርጒም) | አጥብቀው ለሚፈልጉኝ ሕዝቤ፣ ሳሮን የበጎች መሰማሪያ፣ የአኮር ሸለቆም የከብቶች ማረፊያ ይሆናል። |
| Amharic New Standard Translation (አማርኛ አዲሱ መደበኛ ትርጉም) 2005 | እኔን ለሚፈልጉ ወገኖቼ ሳሮን ለበግ መንጋዎች ማሰማሪያ፥ የአኮር ሸለቆ ለከብቶች መንጋ መመሰጊያ ይሆናሉ። |
| Amharic Tigrinya (መፅሓፍ ቅዱስ) No Year | ነቶም ዝደልዩኒ ህዝበይ፥ ለሰ ሳሮን መውፈሪ ኣባጊዖም ክኸውን እዩ፤ ለሰ ኣኮር ድማ መዕየሚ ኸፍቲ ክኸውን እዩ። |
| Amharic Tigrinya 2011 | ነቲ ዝደለየኒ ህዝበይ ከኣ ሳሮን መጓሰዪ ኣባጊዕ፡ ለሰ ኣኮርውን መደቀሲ ከብቲ ኪኸውን እዩ። |