Isaiah 63:5 β€” Compare Translations

14 translations compared side by side

TranslationText
Amharic (Tigrigna: Contemporary Tigrinya Bible 2024) αŒ αˆ˜α‰΅αŠ©α‘ α‹šαˆ•αŒα‹˜αŠ’ αŠ₯α‹αŠ• αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α’ α‹α‹΅αŒαŽ ሰα‰₯ αŠ¨αˆα‹˜α‹¨αˆˆ α‹΅αˆ› ገαˆͺαˆ™αŠ’α€ αˆ΅αˆˆα‹š α‰…αˆαŒ½αˆ˜α‹­ α‹΅αˆ•αŠα‰΅ αŠ£αˆαŒΊαŠ‘αˆˆα‹­α€ αŠ¨αˆαŠ‘β€™α‹αŠ• αŒ½αŠ•αŠ©αˆ­αŠα‰°α‹­α‘ α‹°αŒŠα‰αŠ’α’
Amharic 2000 (α‹¨αŠ αˆ›αˆ­αŠ› መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (αˆ°αˆ›αŠ•α‹« αŠ αˆƒα‹±)) α‹¨αˆšβ€‹αˆ¨β€‹α‹³αˆ αŠ₯αŠ•β€‹α‹°β€‹αˆŒαˆˆ αŠ α‹¨αˆα€ α‹¨αˆšβ€‹α‹«β€‹αŒβ€‹α‹αˆ αŠ₯αŠ•β€‹α‹°β€‹αˆŒαˆˆ α‹α‹ˆβ€‹α‰…αˆα€ αˆ΅αˆˆβ€‹α‹šαˆ… α‰ αŒˆα‹› αŠ­αŠ•α‹΄ αŠ α‹΅β€‹αŠ“β€‹α‰Έβ€‹α‹‹β€‹αˆˆαˆα€ α‰αŒ£β€‹α‹¬αˆ α‹ˆα‹°β€‹α‰€β€‹α‰½β€‹α‰£β€‹α‰Έα‹α’
Amharic Bible (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ (የα‰₯αˆ‰α‹­αŠ“ α‹¨αˆα‹²αˆ΅ αŠͺα‹³αŠ• αˆ˜αŒ»αˆ•αα‰΅)) α‰°αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅αˆα₯ α‹¨αˆšαˆ¨α‹³αˆ αŠ αˆα‰°αŒˆαŠ˜αˆα€ α‹¨αˆšα‹«αŒα‹αˆ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆαŠ“ α‰°α‹°αŠα‰…αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… α‹¨αŒˆα‹› αŠ­αŠ•α‹΄ αˆ˜α‹΅αŠƒαŠ’α‰΅ አመጣልኝα₯ α‰αŒ£α‹¬αˆ αŠ₯ርሱ αŠ αŒˆα‹˜αŠα’
Amharic Catholic Version (መጽሐፍ α‰…α‹±αˆ΅ - (αŠ«α‰ΆαˆŠαŠ«α‹Š αŠ₯α‰΅αˆ - αŠ€αˆ›αˆαˆ΅)) No Year α‰°αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅αˆα₯ α‹¨αˆšαˆ¨α‹³αˆ αŠ αˆα‰°αŒˆαŠ˜αˆα€ α‹¨αˆšα‹«αŒα‹αˆ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆαŠ“ α‰°α‹°αŠα‰…αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… α‹¨αŒˆα‹› αŠ­αŠ•α‹΄ αˆ˜α‹΅αŠƒαŠ’α‰΅ አመጣልኝα₯ α‰αŒ£α‹¬αˆ αŠ αŒΈαŠ“αŠα’
Amharic Dawro DFBE (ጌሻ αˆ›αŒ»α‹) No Year α‰³αŠ• αŒΌαˆ‹α‹΅α€ αˆ½αŠ• α‰³αŠ“ αˆ›α‹΅α‹« αŠ₯ቡ αŠ αˆ³α‹­αŠ α‰€α‰΅α‰€αŠ“α’ αˆ›α‹΅α‹«α‹Œ ዬዳ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ α‰³αŠ• αˆ›αˆ‹αˆˆα‰³α‹΅α’ αˆ„α‹‹ α‹΅αˆ«α‹‰α₯ ታ α‰€αˆ² ታዉ αŒΎαŠ‘α‹‹ αŠ αˆ„α‹³α€ ታ αˆ€αŠ•α‰αŠ« α‰³αŠ“ αˆ›α‹΄α‹³α’
Amharic Dawro DFBLVL (Geeshsha Mas'aafaa) Taani s'eellaad; shin taana maaddiyaa itti asaynne beettibeenna. Maaddiyaawe d'ayeedda diraw, taani maalaalettaad. Hewaa diraw, ta k'esii taw s'oonuwaa aheedda; ta hank'k'uukka taana maaddeedda.
Amharic Gamo (Geeshsha Maxaafa) Tani xeelladis shin maaddizay beettibeenna; maaddizaadey baynda gishshas tani malalettadis. Hessa gishshas ta qesey taas atoteth ehides; ta hanqoyka tana minththides.
Amharic Gamo (αŒ‹αˆž αˆ›αŒ»α‹) α‰³αŠ’ αŒΌαˆ‹α‹²αˆ΅ αˆΊαŠ• αˆ›α‹²α‹›α‹­ α‰€α‰²α‰€αŠ“α€ αˆ›α‹²α‹›α‹΄α‹­ α‰£α‹­αŠ•α‹³ ጊሻሡ α‰³αŠ’ αˆ›αˆ‹αˆŒα‰³α‹²αˆ΅ α‰³αˆ΅ αŠ£α‰Άα‰΄ξˆ΅ αŠ€αˆ‚α‹΄αˆ΅α€ ታ αˆƒαŠ•α‰†α‹­αŠ« α‰³αŠ“ αˆšαŠ•ξˆ²α‹΄αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBEVF (ጌሻ αˆ›αƒα‹) α‰³αŠ’ α‰ αŠ αˆ΅α₯ αˆ½αŠ• α‰³αŠ“ αˆ›α‹΅α‹« αŠ₯ሡ አሡካ α‹°αˆ›α‰₯ከፀ αˆ›α‹°α‹­ ξ‹»α‹­α‹³ ግሾα₯ α‰³αŠ’ αˆ›αˆ‹αˆˆα‰³αˆ΅α’ αˆ„αˆ³ ግሾα₯ ታ α‰€αˆ°α‹­ ታዉ αŠ α‰Άα‰°ξˆ΅ αŠ€αˆ…αˆ΅α€ ታ αˆ€αŠ•α‰†α‹­ α‰³αŠ“ αˆ›α‹΅αˆ΅α’
Amharic Gofa GFBLVF (Geeshsha Maxaafa) Taani be7as, shin tana maaddiya issi asika demmabike; maaddey dhayida gisho, taani malaaletas. Hessa gisho, ta qesey taw atotethi ehis; ta hanqoy tana maaddis.
Amharic NASV (αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ’αˆ) α‰°αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅αˆα€ α‹¨αˆšαˆ¨α‹³ αŒαŠ• αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα€ α‹¨αˆšα‹«αŒα‹ α‰£αˆˆαˆ˜αŠ–αˆ©αˆ α‰°αŒˆαˆ¨αˆαˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… α‹¨αŒˆα‹› αŠ­αŠ•α‹΄ α‹΅αŠα‰΅αŠ• አመጣልኝፀ α‹¨αŒˆα‹› α‰αŒ£α‹¬αˆ αŠ αŒΈαŠ“αŠα€
Amharic New Standard Translation (αŠ αˆ›αˆ­αŠ› αŠ α‹²αˆ± αˆ˜α‹°α‰ αŠ› α‰΅αˆ­αŒ‰αˆ) 2005 α‹™αˆͺα‹«α‹¬αŠ• α‰ α‰°αˆ˜αˆˆαŠ¨α‰΅αŠ© αŒŠα‹œ α‹¨αˆšαˆ¨α‹³ αˆ›αŠ•αˆ αŠ αˆαŠα‰ αˆ¨αˆα’ α‹°αŒ‹αŠ α‰£αˆˆαˆ˜αŠ–αˆ© α‰°α‹°αŠα‰…αˆα€ αˆ΅αˆˆα‹šαˆ… α‰ αŠ€α‹­αˆˆαŠ› α‰ŠαŒ£α‹¬ αŠ αˆ›αŠ«α‹­αŠα‰΅ αŠ₯αŠ”α‹ ራሴ α‹΅αˆαŠ• አመጣሁፒ
Amharic Tigrinya (αˆ˜α…αˆ“α α‰…α‹±αˆ΅) No Year α‰°αˆ˜αˆαŠ¨α‰΅αŠ©α€ αˆ“αŒ‹α‹š αŠΈα‹“ αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•α€ α‹α‹΅αŒαˆαŠ’ αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ• αŠ₯ሞ α‰°αŒˆαˆ¨αˆαŠ©α’ αˆ΅αˆˆα‹™α‹­ α‰…αˆα…αˆ˜α‹­ α‹΅αˆ•αŠα‰΅ αŠ£αˆα…αŠ αˆˆα‹­α€ ቍαŒ₯α‹“α‹­ αŠ¨α‹“ αˆ“αŒˆα‹˜αŠ’α’
Amharic Tigrinya 2011 ግልጽ α‰ αˆαŠ©α‘ αˆ“αŒ‹α‹š ኸኣ αŠ£α‹­αŠα‰ αˆ¨αŠ•αŠ•α‘ α‹šα‹΅αŒαˆαŠ’ ሡለ α‹˜α‹­α‰°αˆ¨αŠ½α‰  ኸኣ α‰°α‹αŠα‹΅αŠ©α’ αˆ½α‹‘ α‰•αˆαŒ½αˆ˜α‹­ αŠ£α‹΅αˆαŠαŠ’α‘ αŠα‹΅αˆ¨α‹­ ከኣ α‹°αŒˆαˆαŠ’α’